韩诗外传9.11:魏文侯问于解狐曰
原文:
魏文侯问于解狐曰:“寡人将立西河之守,谁可用者?”解狐对曰:“荆伯柳者、贤人,殆可。”〔文侯曰:“是非子之雠也?”对曰:“君问可,非问雠也。”〕文侯将以荆伯柳为西河守。荆伯柳问左右,谁言我于吾君。左右皆曰:“解狐。”荆伯柳见解狐而谢之曰:“子乃宽臣之过也,言于君,谨再拜谢。”解狐曰:“言子者,公也;怨子者,吾私也。公事已行,怨子如故。”张弓射之,走十步而没,可谓勇矣。《诗》曰:“邦之司直。”
译文:
魏文侯问解狐:“我准备任命西河太守,谁能胜任呢?”解狐对他说:“有个叫荆伯柳的人,贤良,差不多能用。”魏文侯说:“他不是你的仇人吗?”解狐说:“君主问的是谁能胜任,不是谁是我的仇敌。”于是文侯决定任命荆伯柳为西河太守。荆伯柳问左右人等是谁荐举我给国君的,都说是解狐。荆伯柳去拜见解狐,道谢说:“先生宽恕了臣的过错,把我荐举给国君,请接受我再一次拜谢。”解狐说:“荐举你是公事,怨恨你是私事。公事已经完成了,对你的怨恨还在。”于是张弓射荆伯柳,荆伯柳箭步跑得没影了。解狐真是英勇啊!《诗经》说:“国家依靠的是正直的人。”
侠客心得:
作为国家的大臣,要做到公私分明,不能公报私仇。解狐是个正直的人,他做到了。为公,解狐一定要推荐荆伯柳;为私,他一定要箭射荆伯柳!但是解狐还是给荆伯柳足够的时间逃跑,否则荆伯柳跑得再快也难逃过这一箭。这是正直的人必须定具有的仁心哪!
公私分明
己正正人