孟子.尽心下83.2:曰何如斯可谓之乡原矣
原文:
曰:“何如斯可谓之乡原矣?”
曰:“‘何以是嘐嘐也?言不顾行,行不顾言,则曰:古之人,古之人。行何为踽踽凉凉?生斯世也,为斯世也,善斯可矣。’阉(奄,遮遮掩掩)然媚于世也者,是乡原也。”
万子曰:“一乡皆称原人焉,无所往而不为原人,孔子以为德之贼,何哉?”
曰:“非之无举也,刺之无刺也;同乎流俗,合乎污世;居之似忠信,行之似廉洁;众皆悦之,自以为是,而不可与入尧舜之道,故曰德之贼也。孔子曰:‘恶似而非者:恶莠,恐其乱苗也;恶佞,恐其乱义也;恶利口,恐其乱信也;恶郑声,恐其乱乐也;恶紫,恐其乱朱也;恶乡原,恐其乱德也。’君子反经而已矣。经正,则庶民兴;庶民兴,斯无邪慝矣。”
译文:
万章问:什么样的人算是乡愿之徒呢?
孟子说:“乡愿者指责道:‘为何如此狂呢?吹牛不管能不能做到,行事不考虑许诺,而常说古代的人,古代的人。而你们这些狷者,干嘛这么冷漠不主动(踽踽凉凉)呢?生在当世,行在当世,好好做自己就行了’。這些包藏禍心(閹)谄媚于世间的人,就是乡愿之徒”。
万章说:整村的人都是乡愿之徒,走到那里没有不是的。孔子认为是道德的窃贼,为什么呀?
孟子说:责备找不到他的不是,批评找不到他的过错。他们完全被社会的恶俗同化,完全沉溺于社会的污泥浊水之中。他表面上持守忠信,行为貌似廉洁;大家都喜欢他,而他自己也认为是对的。但是他不可能践行尧舜的仁义之道,所以孔圣人称他们是道德的窃贼。因此孔子说:‘厌恶表面相似的假货:憎恨看似良苗的杂草,因为害怕它错乱祸害良苗;憎恨那些奸佞的人,因为害怕他们混淆是非错乱道义啊;憎恨那些巧舌如簧的人,因为害怕他们毁掉信义;厌恶郑国的靡靡之音,害怕它毁掉礼乐;憎恨紫色,害怕它毁掉正红色;憎恨乡愿之徒,害怕他们用假仁假义毁掉真正的道德啊。’君子其实就需要重新回归常道而已。常道恢复了,那么百姓就会兴旺;百姓兴旺,就不会有乖僻邪恶了。“
短评:
杂草不怕,看准了铲除就解决了,怕的是与庄稼没有分别的野草,弄不好就漏网了祸害良田。坏人不怕,远远躲开就是,怕的是看似好人的伪君子,就是圣人所说的乡愿之徒。乡愿者披着仁义的外衣,做的全是不仁不义的事,所以圣人称之为“德之贼”,盗窃道德的贼寇!