傅正明的博客

“笼天地于形内,挫万物于笔端”,选载作者论著章节和新论新译
个人资料
正文

英诗古译并书(诗之始)

(2017-08-23 03:05:26) 下一个

Robert Frost

A poem begins as a lump in the throat, a sense of wrong, a homesickness, a lovesickness. 

 

诗之  佛罗斯特

 

诗之始,如鲠在喉头,命舛时穷思变易,借它韵味解乡愁,苦恋代佳俦。

                           调寄忆江南

                              傅正明

                                英诗古译并书

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.