文学城里很多好文章,故事情节清奇,议论振聋发聩,杂文短小精悍让人赞叹,更不说这些作品逻辑自洽,行文流畅,甚至引人入胜。
但是,我发现一个现象,例如一个长篇小说,全文似乎只用一个“的”字表达任何一种句型。如果专注于故事情节,读一两章节没太引起注意,可是再读,读者就开始挑剔。再看到通篇的“的”有如香喷喷的大米饭含着细细的沙,碜牙。
这是普遍问题,或轻或重。包括我本人在这方面也经常被太太指责批评。既然我开始注意了,何不通报大家,写作稍微注意一下,改正就好。
用最简单的例句试着解释和纠错,再想深入,那就自学汉文去吧,我也是边学边改。
1. 的
– 所属:我的书; 他的功劳;
**要点:“的”修饰后面的名词。
2. 得
- 修饰后面的形容词,副词
**要点:“得”分前后便于分别。前面基本是动词,后面形容词。
3. 地
- 修饰后面的动词
**要点 “地”后面跟的都是表示动作的词。
注意:你说,我通篇用“的”是完全可以的,毫无疑义,你当然是对的。只是说,作为一个好写手能够准确应用“的、得、地”,你岂不是outstanding?
嗯,我听说包括出版社杂志社在内的国内媒体,近期也特别强调这几个字的区别运动,以匡时弊:)