正文

唐诗赏析﹕菊丛

(2014-11-19 12:55:08) 下一个
唐诗赏析﹕菊丛

本人饱读诗书,学问很高,但平时一般都比较低调,唯唯诺诺,不敢放言吱声。别人高谈阔论时,我都不自觉地保持沉默,主要是因为我胆子比较小,脸皮儿特薄,最难为情,心中虽有千言万语,经常迸不出来,所以只能自己悄莫声地找乐子,那其实也是非常惬意的。这不,本来已经看得很熟的《全唐诗》,又有一搭没一搭地重新温习了大半,反正闲着也是闲着,读诗既能娱乐又能消磨时光,说不定还能碰巧寻到点有意思的东西,何乐而不为呢?果然,俗话说得好,书中自有黄金屋,书中自有颜如玉。就这么随便翻翻就给我翻到一首好诗。虽不起眼,但意境优美,用语精炼,读了之后再一次被唐诗的博大精深所慑服。所以不敢藏私,特地录出来与大家共同欣赏欣赏﹕

菊丛(唐朝五言律诗)

楼上吹箫罢,寻芳到菊丛。
欢情犹未极,深浅又如重。
日弄长飞鸟,高空欲叫鸿。
人间无此乐,来比后庭中。

刚一读完这首诗,你可能会怀疑,这是唐诗吗?怎么没有读到过。而且似乎用词直白,要在大雅之堂吟诵恐怕还不太够格。你的想法可以理解,不过我可以向你保证,此篇绝对是唐诗,而且出自高手之笔,作者名字说出来,即便不是震耳欲聋,也至少是耳熟能详那种。我这里先卖个关子,暂时不讲谁写的,等赏析完再一并奉告。

说到欣赏古诗,和欣赏白话文是不同的。白话文章一篇怎么也得千把字吧,讲求的是叙述清晰,段句流畅,道理严谨,情节抑扬。古诗则不同,胧肱胴六十字不到,你要用这些个字把事情的前因后果,背景知识都讲清楚,非常困难。尤其是律诗,作为古诗中的一种重要创作形式,规定特别繁复。什么平啊仄啊韵啊部啊对啊粘啊借韵啊拗救啊起承啊转合啊等等,我就不赘述了,真的讲详细起来,估计用不了十分钟,你帽子就戴不上了。正是由于规定太多且字数太少,造成律诗里所用的每一个字都有讲究。必须反复咀嚼才能得其真谛。

比如这首五言律诗,第一句就非常巧妙。“楼上吹箫罢”,短短五个字,交代了地点时间人物。地点是楼上,时间是刚刚吹箫结束,人物似乎没有讲清楚,但其实已经很明显了,是一个风情致雅的人。因为箫这东西不是一般的乐器。如果是弹鸡獭,即便不十分懂音乐的人,实在要弹的话,也不难。只需单腿一跪,左手轻轻把柄握好,文艺一些的可以仰脸甩一下头发,同时拿右手手指有节奏的来回拨弄,就行了。平时给人砌磋,应该没什么问题。

箫则不同,按现在话来说是一件冷门乐器,琴棋书画里是没有的。从技术上讲难度也大很多,因为不单需要手,更重要的是在唇喉运气上下功夫。一个人要能吹箫,必须对轻重节拍,吐纳参差等高级的音乐技巧都有深入浅出的理解,并用嘴巴不经意地自由地表达出来,不容意。何时吸气,何时屏息,何时急奏,何时暂歇,何时紧张,何时放松,何时蜻蜓点水,何时重抵直捣,都非常有讲究,并不是爱谁谁就能吹的,必须要有品味,才算能吹箫。而且,您再看后面一个“罢”字,其用法和“饭罢”“说罢”“看罢”类似。充分反映出吹箫对本诗主人公来说跟吃饭说话看电视一样常见,兴致来了便献吹一曲。请想,能随时将一件大长管子玩弄于唇掌之间,举重若轻,履艰难如平地,那是何等了得。所以一个“罢”字充分体现了此人吹箫技巧之高超,不是一般人能做到的。

如果您有兴趣,再深一点去品,就会发现这句诗还有一个值得推敲的地方。表面上好像只提到了吹箫者,但从实际推测,本诗很可能写的是两个人,因为如果是孤独一人,应该比较伤感,似乎同后面的许多有关欢愉的描写格格不入。如果是两个人,有吹有听,欢快流畅就比教容易理解了。我个人倾向于是有听众的,至少得给一个人吹箫吧,也很可能同时给很多人吹箫。性别不限,可能都是男的,亦或有男有女。不过诗作于唐朝,年代久远,究竟是什么情况,估计上去也无从考证,算是诗词界一个悬案吧。

解释完第一句,说不定您会发出感慨,好家伙,才五个字,就能分析出这么些许东西,是否研究得过细了。我认为不然。看古诗就是一定要细细研究的,而且要一个字一个字的看。中文是一种相当复杂的文字,如果不字字细读,很容易产生理解错误。请看第二句,“寻芳到菊丛”,您就可能读错。首先,“菊丛”指的是菊花丛,一个词。千万不要把它分开理解。分开了,就变成菊和丛,也就是一朵菊花和一丛毛草,岂不是诗意尽去了吗?另外,根据上下文,在这里作者是采用了行文的常见手法﹕移步换景。已经从楼上寻芳寻到了后院,也就是尾句所说的后庭。我不认为两人还在楼上。请想,菊花是户外植物,楼上怎么会有?当然,也许有人会说在菊花可以种在阳台嘛,阳台上也可以赏菊吹箫。这个我没有证据辩驳,但总还是觉得不要在阳台上为好,否则好像有点招摇过市的感觉,多了些拘束,少了些意境,感情放开都比较困难一些。

分析到此时,您可能已经有一些明白我要讲的是什么。你一明白,我就不用多说了。写赏析也要求点到为止,不需要把每一句话都说的太白。给读者留下一些想象琢磨的空间其实也很重要。所以,后面几句如果您有兴趣可以自己寻思,说不定有更好的心得,我就不多嘴了。不过为了减少理解错误,几个关键词字,我还是要提醒一下。比如,“深浅又如重”中的深浅二字指的是音律中的轻重。古语里音重为深,轻为浅。不要搞错。这里深浅的意思和“九浅一深”那个深浅是不一样的。另外,“日弄长飞鸟”句中“日”和“弄”都不是动词,千万小心了,不要把很严肃的唐诗弄得搞笑起来。最后,请注意尾联,“人间无此乐,来比后庭中。”里面有一个多音字“乐”,必须读“yue”,指音乐,而不是“le”,你要是读错,弄得自己思绪亢奋,难以自抑,不要怪我言之不预也。

赏析完,揭晓一下本诗作者。也许您已经猜到,这首诗不是一个人作的,而是唐朝八位大诗人一起写就。分别是﹕李世民,李白,贾岛等等,其中不乏千古名帝,诗坛巨匠。经过他们精诚合作,共同研习,而终于吟得出来的诗,其文学价值之高,意义之深远自非一般唐诗所及。我那时候刚读完便为之耳目一新,为之心潮澎湃。自忖此等样诗极其少见,普天之下恐怕再也找不到类似的佳作。不过我脑子里虽然这样想,心里总也放不下来,整日家东翻翻西找找。呵呵,果然功夫不负有心人。昨天又给我发现一首,不但类似,而且用的竟是同一个韵,堪称姊妹篇。也录下来供大家欣赏。其中妙处我不说了,就由感兴趣的人自己体会吧。

菊丛  (之二)

箫声生左右,蜃气壮仙宫。
兽逐衔波涌,繁霜湿菊丛。
洞庭犹在目,云雨已生风。
谁解伊人趣,双飞翠幕中。




──────────


注﹕

菊丛  (之一)

楼上吹箫罢,          ——  (唐)  权德舆【玉台体十二首】
寻芳到菊丛。          ——  (唐)  耿湋【寒蜂采菊蕊】
欢情犹未极,          ——  (唐)  李世民【冬日临昆明池】
深浅又如重。          ——  (唐)  裴澄【春云】
日弄长飞鸟,          ——  (唐)  万楚【咏帘】
高空欲叫鸿。          ——  (唐)  贾岛【晚晴见终南诸峰】
人间无此乐,          ——  (唐)  李白【赠历阳褚司马(时此公为稚子舞,故作是诗)】
来比后庭中。          ——  (唐)  刘方平【横吹曲辞?梅花落】


菊丛  (之二)

箫声生左右,          ——  (唐)  李华【仙游寺(有龙潭穴、弄玉祠)】
蜃气壮仙宫。          ——  (唐)  徐凝【送日本使还】
兽逐衔波涌,          ——  (唐)  李绅【渡西陵十六韵】
繁霜湿菊丛。          ——  (唐)  李端【夜宴虢县张明府宅逢宇文评事】
洞庭犹在目,          ——  (唐)  杜甫【宿青草湖(重湖,南青草,北洞庭)】
云雨已生风。          ——  (唐)  韦渠牟【杂歌谣辞?步虚词】
谁解伊人趣,          ——  (唐)  虚中【赠秀才】
双飞翠幕中。          ——  (唐)  李峤【燕】
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.