个人资料
托宝猫 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

托小猫的中文(七十)

(2020-10-08 06:15:18) 下一个

在床上腻歪。
我说:“时间过得真快啊。你以前是那么一个小小的宝宝,现在长成这么一大坨了。”
她皱眉说:“‘一坨’太难听了,像一坨屎一样。”
我:“你知道‘一坨’和‘一堆’有什么区别吗?”
她:“一坨是一整个,一堆是好几个。”
理解真准确啊。

饭桌聊天。
我:“你们班上同学有没有已经有月经的?”
她:“Onéna 有。”
我:“你怎么知道?”
她:“因为她经常让我们帮她看裤子后面,看有没有漏。所以我知道。”
我:“你觉得Grand-mère 有没有月经?”
她:“……有过吧。”
我:“那就是说现在没有了?你怎么知道?”
她:“爸爸有一次告诉我,说要是老了就没有了。”
我喜欢她准确的表达:“有过”。

继续饭桌聊天。
我:“你真的不爱你们班上的某个男同学吗?”
她:“妈妈!我跟你说实话,我觉得欧洲男孩子都很丑!亚洲的,中国的,比如TFboy,还行。”
我:“那你糟糕了。你身边都是欧洲男孩子,你要是觉得他们都丑,以后去哪里找丈夫呢。”
她:“我可以去中国啊。”
我:“如果你很老了才去中国,总不能等到很老了才找丈夫吧。到时候哪个中国帅男孩会喜欢一个老太太啊。”
她:“妈妈,再说吧,现在还早呢,我才十二岁!”

继续饭桌聊天。
我:“你们班上有没有同学爱另一个同学?”
她:“Julia爱一个男生。但是我不会告诉你那男生是谁。”
我:“你告诉我也没关系。反正我又不认识。”
她:“也对。不过这是我们要保守的秘密,既然是秘密,就不能告诉你。”
我:“秘密?别人都不知道吗?”
她:“我们只有四个人知道。谁都没说漏过。”
我:“那你告诉我嘛,我不会告诉别人的。”
她:“不!”
我:“那男生也爱她吗?这个你可以告诉我吧。”
她:“不知道。”
我:“什么叫‘不知道’?你不知道他爱不爱Julia?”
她:“对。……有可能他都不知道Julia爱他呢。”
哈哈哈哈哈萌到我了。

浴室隔门聊天。
我:“你觉得你跟妈妈是好朋友吗。”
她:“算吧。”
我:“你跟妈妈更好还是跟你的同学更好?”
她:“不一样。跟她们是说很多话,跟你是抱抱、câlin。”
我:“如果要你在你的同学和妈妈中间选一个,你会选谁?”
她:“选一个是什么意思?也就是另外那个永远都看不见了?”
我:“对。”
她:“那还是要选你。”
我还没来得及得意,她赶快又接着说:“最好一星期里五天是你,两天是我的朋友们,那就完美了。”
我:“你知道吗,妈妈希望做你的朋友,而不仅仅是你曾经的旅馆……”
她听到这个比喻,笑得格儿格儿的。我又接着说:“……曾经的旅馆,一出来就再也回不去的旅馆。”
她比划着说:“现在如果我再进去,你的肚子得有从我这里到镜子那么高。”
我:“妈妈也希望不仅仅是你的食堂……”
她:“啊呀,把自己说得太可怜了……是厨娘吧。”
我:“?”
她:“不是食堂,是厨娘。”
我一想,的确。我可以说自己是她的“旅馆”,因为她曾经住在我的肚子里。但是我不能说自己是她的“食堂”,只能说自己是她的“厨娘”。
这是我思维准确的孩子,我喜欢的!
(但是在写下这一段时我突然想到:她住在我肚子里的时候难道不是也在我肚子里吃饭?而且吃的还是我。这么看来,我何止是她的食堂,我还是她的食物!——只不过她的准确还在于:她准确揣测了我的意思,知道我说的是“曾经的旅馆和现在的食堂”。)

托小猫的法语式中文,例1:
“在学校,最重要是掉在一个好同桌身上。”
谁听得懂?
我,托小猫学专家,听得懂。
她这是直译了“tomber sur un bon voisin”,相当于中文的“摊上一个好同桌”。但直译就是“掉在……上”。

法语式中文,例2:
她:“今天早上体育老师准我打羽毛球了!”(注:因为她参加校外羽毛球俱乐部,所以水平比班上同学都高,上体育课时老师很限制她,免得她不费吹灰之力把同学们通杀。)
我:“啊!以前的老师不是都不准你打吗,今天怎么这么难得。”
她:“我不抱怨。”
你们是不是觉得虽然听得懂,但她这么回答有点怪怪的?
我,托小猫学专家,知道她为什么这么回答。
她这是直译了法语“je ne m’en plains pas”,相当于中文的“正合我意”。

中文式法语:
“Papa, tu veux manger des 汤圆?”

在法语里夹杂中文单词,随她。反过来就不行。我宁愿她把法语生硬地直译成中文,也不愿意她在中文句子里夹杂法语单词。
所以我们才创造了“转篮”、“汽车饼”等新词汇。法国炖杂菜ratatouille配米饭,在我们这里有个诗意的名字“白雪公主和七个小矮人”。其中白雪公主是白米饭,七个小矮人指杂菜里的青椒、红椒、黄椒、西葫芦、洋葱、西红柿、茄子,正好七种蔬菜。

我煮皮蛋火腿粥吃。问托小猫:“你吃不吃?”
她皱着眉头说:“皮蛋看起来太恶心了,黑乎乎的,还透明!”
我说:“那你到底吃不吃?”
她:“你给我盛一碗,不要盛皮蛋。”
我:“你这不是自欺欺人吗。皮蛋的味道都在粥里了,你每一口都能吃到皮蛋。”
她:“没关系。我只要看不见一块块的就行。”

新学年开始,托小猫自己去上学了。开头几次还有点紧张,尝到自由的滋味之后,胆子就越来越大,放飞自我。
开始跟朋友们出去玩。包括去图书馆借书。
开始自己去书店买文具。
昨天星期三,她下午有空,又跑出去了。去向我们熟识的咖啡馆老板娘推销了两张学校集资彩票。还自己去吃了华芙饼。边吃边给我打电话。
我:“你自己出去是不是很开心啊?你为什么不愿意跟妈妈出去呢?”
她:“开心!我喜欢这种自由的感觉,很爽!我已经被你们关在家里十年了!”
我哈哈哈哈笑了一阵。
我:“我本来要给你做汤圆当点心的。你现在吃了华芙饼,那我就不用做了。”
她:“可以做。妈妈做的汤圆那么好吃,我就算再饱也吃得下的。
嘴这么甜,我很高兴。你想放飞自我就放飞自我吧。

晚上我到家,老鼐去羽毛球队接托小猫了。我做饭,等他们回来。
接到一个电话,里面用播音腔说:
“喂,托女士,您好。通知您一下,我们已经到市政府门口。十分钟后就到家了。待会儿见。”
我也用播音腔回答:“好的,女士。请您回家后不要磨蹭,抓紧时间洗澡,然后再吃饭。待会儿见。”

托小猫问我:“如果我的小指头能换一只英格兰短毛蓝猫,你愿意吗?”
我:“绝不。不要说是英格兰短毛蓝猫,就算给我几座金山我也不愿意。只要是让你疼痛、损伤的,世界上所有的财富都不换。”
她:“如果拔我一根头发,天上掉下来一只英格兰短毛蓝猫,你愿意吗?”
我:“……这个还行。虽然有一点点疼,但平常梳头也会掉头发的。用拔一根头发换一只猫从天上掉下来的奇观,还是值得的。”
她:“如果拔我很多头发,天上像下雨一样掉下很多英格兰短毛蓝猫,你愿意吗?”
我:“不愿意!”
据说我小时候就爱这样挑战父母的人性,问我爸:“别人给你一万块钱换我,你换不换?”
果然有其母必有其女,二货妈生二货娃。只不过铜臭的一万块钱筹码如今浪漫主义化了,变成了从天而降的英格兰短毛蓝猫雨。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (8)
评论
托宝猫 回复 悄悄话 回复 'zqy68' 的评论 :

现在比我高半个头了。随时俯视我。昨天嘲笑我的英文水平,因为我给她拼February,少了一个u。
反正就是各种鄙视。这才开始呢,以后会越来越鄙视我,前景堪忧。
问好!
托宝猫 回复 悄悄话 回复 '忘记你忘记我' 的评论 :

谢谢。问好!
托宝猫 回复 悄悄话 回复 'xycheese' 的评论 :

现在她个头见长,脾气也见长。不好糊弄了
托宝猫 回复 悄悄话 回复 '梅馨' 的评论 :

问题是她只喜欢电视上的明星。生活里没什么机会认识中国男孩子,估计够呛,哈哈
zqy68 回复 悄悄话 有其母必有其女,小猫镜像了你的幽默智慧和灵气。。。让人艳羡的母女俩!
忘记你忘记我 回复 悄悄话 来看小猫,问候猫妈妈。
xycheese 回复 悄悄话 小猫真是你的开心果
梅馨 回复 悄悄话 支持小猫找中国男孩子当男朋友,不仅要帅,还要懂诗词书画的那种,这才般配呢!(说到这儿想起来四字弟弟符合标准,小猫挺有眼光的)
登录后才可评论.