子英

人文历史回忆四海 古今中外上下五千年
个人资料
  • 博客访问:
正文

zt 菅直人晤温总求谈心切

(2010-10-07 11:26:50) 下一个
时间:2010-10-07 06:42:25  来源:大公报

 



图片无法获取




「走廊外交」瞒鹰派外相


图:日本首相菅直人(右)6日在众议院参加会议,左为外务大臣前原诚司法新社


【本 报讯】据日本传媒报道,日本首相菅直人与中国国务院总理温家宝进行「走廊交谈」,当时日方没有中文翻译在场。据分析,菅直人没有带中文翻译是要隐瞒外务大 臣前原诚司,因为他是这次中日关系紧张的「始作俑者」。不过,在野党已经表示,绝对不会放过菅直人这次的「暗箱作业」,要他在国会说清楚为何不带中文翻 译。


《日本新闻网》报道,菅直人与温家宝4日在布鲁塞尔进行「走廊交谈」时,日方没有中文翻译在场,所以交谈中出现了这样的一幕:菅直人的话由自己的翻译翻译成英语,再由温家宝的翻译将英语翻译成中文。结果,这次交谈也变成了一场中日领导人之间少有的「英语对话」。


细野豪志密晤戴秉国


日本首相会见中国要员的首席翻译,是外务省中国课课长助理冈田胜,无论是中日首脑会谈,还是日本天皇会见中国领导人,都是由他来翻译。不过,菅直人这次出席亚欧首脑会议,竟然没有带上冈田。


如 果预先知道要与温家宝举行某种形式的交谈,而不带上冈田,一种解释就是此事要瞒茈~务省。事实上,这次交谈是由日本内阁官房长官仙谷由人促成,他先派遣前 党代理干事长细野豪志担任密使,到北京和中国国务委员戴秉国商谈,再亲自和戴秉国通电话,他们除了同意两国领袖碰头,更确认战略互惠关系的重要性。如此可 知,一切都是直接由首相官邸掌控。


菅直人不仅向外务省隐瞒了「绝密消息」,在3日中午离开东京前往比利时的时候,面对日本记者的提问时口风仍相当紧,称「没有与温家宝总理举行会晤的计划」。


为什么菅直人要隐瞒外务省?一个最好的解释是,想隐瞒外务大臣前原诚司,因为他是这次中日关系紧张的「始作俑者」,中国媒体则形容他为「鹰派」。菅直人担心前原诚司反对,或者怕他啰嗦再度激化中日关系,于是把他蒙在鼓里。这就是菅直人没有带冈田这个御用中文翻译的原因。


在野党拟追究到底



不过,日本在野党对此表示强烈不满,要求菅直人在国会说清楚为何不带中文翻译。自民党众议员小野寺五典抨击称:「连菅直人首相的发言如何被翻译成中文都无法确认,这是一次极其不寻常的会谈。」自民党认为民主党在危机管理上存在问题,拟在国会进行追究。


共同社报道,外务省负责人在会上解释称,由于此次交谈在计划之外,因此包括翻译在内没有做好准备。






[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.