And this one:
"Now that I have a crying baby and a nagging wife, I am not afraid of dying any more"
hiahiahia...
Eyre2009-04-29 14:56:35回复悄悄话
ah,...there are two ways to become an American .... does it even know who is Benjamin Franklin? --- LOL, I am laughing my head off :)
美人你好好想想吧。我们有耐心等 :-)
你喜欢的那个Seifeld也是靠做standup comedian起家的,呵呵。
"自信的人才会有幽默。不是吗?"
--说的太好了,幽默一定是建立在自信和智慧的基础之上。而且这个人的眼光很准,他发掘了很多留学生/新移民的生活素材。这些东西对本土的喜剧演员来说,要么未曾注意到,要么没法表现好 :-)
其实歌儿曾经说过一个关于“麦片泡牛奶”的笑话,在以前的一个跟帖里,当时把我给乐的,对着屏幕狂笑不止,我的同事以为我发神经了:)
哈哈对,让我想想,编一段,不过不敢保证能憋出来。。。大家一定要耐心的等,最好等的都忘了这回儿事了:)))
自信的人才会有幽默。不是吗?
我觉得咱们探长也有这本事。zt
探长给我们来一段儿单口相声吧。zt
这个Joe Wong已经小有名气了。你老公的那个朋友可以模仿他,逢年过节的时候也来个小段子什么的,呵呵。
对呀,叫探长给我们来一段儿单口相声吧。
探长,探长,探长,探长--
嘿嘿,他不姓王.:)
我觉得咱们探长也有这本事,对不对?
And this one:
"Now that I have a crying baby and a nagging wife, I am not afraid of dying any more"
hiahiahia...
还有这些:
I had a bumper sticker, which says "If you don't speak English, go home!"
I did not notice it for two years.
Wow! Fifty percent of marriages ended up lasting -- forever?
我刚开始还想,这么nerd的一个人怎么能做standup comedian?听他说了两句之后,我就明白他的实力了 :-)
你老公的那个同学姓王吗?:-)
爱读大哥,这个人是你的老乡呢 :-)
看来我今天贴这个视频是帖对了。能让你开心起来,对我来说是个bonus :-)
他长得可真象我老公的一个同事.