正文

回忆

(2024-09-05 13:17:13) 下一个

回忆
          拜伦

完了!?梦里看见景象:
未来不再充满希望;
我的幸福日子不多:
不幸寒风让我心寒,
我生命曙光已暗淡;
去了爱、希望和欢乐!
能否加上回忆之歌!

Remembrance

'Tis done! -- I saw [it]1 in my dreams;
No more with Hope the future beams; 
  My days of happiness are few: 
Chill'd by misfortune's wintry blast, 
My dawn of life is overcast; 
  Love Hope, and Joy, alike adieu! 
  Would I could add Remembrance too!

 by George Gordon Noel Byron, Lord Byron (1788 - 1824), "Remembrance", written 1806, appears in Hours of Idleness, first published 1832

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.