2006 (4)
2009 (146)
2010 (71)
2013 (4)
2017 (3)
2020 (504)
2021 (563)
2022 (433)
2023 (410)
日本有“Nihon”(尼宏),有“Nippon”尼朋,泥捧,倪嘭读音。
京都有个“先斗町”(Pontocho)是位在鴨川和高瀨川中南北500公尺的一条狹窄石板路,是京都六條花街之一。 近來老舖的怀石料理店、居酒屋、酒吧和酒店,狹小的街道中,商家杂居热闹非凡之地。“Ponto”町的名字来源众说纷纭,最有名的一说是葡萄牙语“ponto”(先的意思)为其命名。
日本以“pon”开头的字不多,不过最近年轻人都自豪地将日本简略地成为“Pon”。
“日本大学”称为“Pon大”(Pondai),
“日本女子大学”称为“Pon女”(Ponjo),
“日本清酒”称为“Pon酒”(Ponshu),
隐语 “Pon”是“甲基苯丙胺或甲基安非他命【Philopon】”的日本商标缩语,觉醒剂,幻觉剂,吸毒犯罪的意思。
“嘭”,开香槟酒塞栓的声音:(pop〕、轻打(ponk)(拟音词=象声词)
“thump a drum”、“clap one's hands”、“Somebody clapped me on the shoulder”
“嘭壳子”(Ponkotsu)老朽化的:a worn-out article;a rickety car, an old jalopy (《英口》 banger/《口》 heap)废车...
“嘭比基”【嘭引】
1〔卷走金品的人〕(I was robbed of all my cash by a swindler).2〔卖春拉客,皮条,客引〕a pimp
碰醋(碰酢):a sauce containing soy sauce and vinegar or citrus juice
碰柑(a ponkan orange)
彭奇(punch水果彭奇),fruit punch。
彭奇绘(Ponchi絵〔風刺漫画〕a caricature)
蓬雀(a poncho 西班牙语)
Ponkotsu屋(a junk-car dealer)
Pound地域(the sterling “pound” area)
阿伊努语言中表示“小”的意思,在葡萄牙语中表示“面包”,法语中表示“桥”等意思。
日本的“Pon大”表示日本大学,而“Pin大”则表示的是在大阪和泉市的“桃山学院大学”,因为“桃色”为粉红色“Pink”而来。不论如何“Pon大”、“Pin大”都有不慎重的意味。但对于“Pon女”(日本女子大学)却后敬慕之意。
日本骂人傻瓜“Anpontan”(安笨蛋,返魂丹,万金丹)、“Ponsuke”等都带有一个“Pon”,所以对于正式的人和单位要慎重使用带“Pon”的称呼,最好不要“乱碰”、“乱叫”为好!
Pon酒:日本酒,清酒
零响,精米度达到0%(0.85%),即99.1%被打磨,全国只生产333瓶的极端稀少品。
前段时间在韩国的网上掀起了有关“国pon”的争议。“国pon”是“国家”和“philopon(冰毒)”的合成词。用来讽刺过度陶醉在国家和民族自豪感中的人。
与“国pon”相对的还有“国黑(国家和抹黑的合成词)”一词,指恶意抹黑国家和民族的现象。真正自信的人不会总是称赞自己的东西“最好”、“最大”、“最先进”。
如果不懂得客观审视自己,就无法反省。应该保持一中均衡感,既懂得看到自己的好处,也懂得欣赏別人的智慧和美丽。这样才能从別人的身上学到一些好的东西(略)。