俺也来说说小沈阳
(2009-02-14 08:56:32)
下一个
俺第一次看小沈阳的二人转是俺在东北那疙瘩出差的时候,当时热热闹闹围了十几号人,拥着一个贼小的电脑屏幕,俺也算是客人,被请在了最前头的位置看。众人先是七嘴八舌的给我介绍了一通这个在辽宁一带特有名的人物,讲述了他跟赵本山的师生关系的来历,还涉及了一些历年欲上春晚不得的惋惜。众人都是豆蔻年华的年轻男女,美女美男的一堆。俺有种众星捧月的欣喜感。
电脑里头先是小沈阳女装的出场,头上一朵妖艳的小红花,小嘴摸得很玲珑,眼线画的很黑很浓,唉,东北版的周星星嘛。。。俺的第一反应。
小沈阳唱歌不错,喉咙很好,比起赵本山来是有功底的。他的肢体语言比较夸张,赵本山还是有较多的语言逗乐。那个段子是在茶馆里头演出,小沈阳跟低下的观众打情骂俏的很厉害。
其实,俺一直对喜剧演员有种同情感,类似Jim Carry, 很向往奥斯卡,从没得过。奥斯卡还是比较严肃的艺术殿堂,Jim Carry在里头似乎有点宫殿小丑的气息。Jim Carry的搞笑很类似于周星驰,而且他们红火的时间也比较相似,周星驰很多搞笑动作都是抄袭Jim Carry的。Jim Carry的The Trueman Show很带哲性思考,可惜这部原本冲击奥斯卡的片子也是未果的结局。逗乐分几种,有肢体的逗乐,也有语言的逗乐。比如tonight show的John Leno, Seinfeld里头的Seinfeld,他们也逗乐,但语言的犀利和快速的反应,却远非是单纯的喜剧逗乐型人物了。Jim Carry则还是算偏重肢体逗乐的,即使是搞笑的语言也是通过嘴型的夸张斯拉,脸部夸张表情来表现。
即使如此,类似Jim Carry,或者我们再拉入周星驰,Mr.Bean还有那个死了的Charlie Chaplin,他们都不应该算是真的那种让人笑过,却无所回味的喜剧演员。至少我们至今还在看Charlie Chaplin的片子,分析他在那个无声电影时代的贡献。
中国的逗乐型演员分好几个区域,由于语言的限制,只能在各个地方红火,类似周星驰的片子没有翻译成普通话,只怕他也只能在香港蹦跶了,当然港台文化传播也和经济强势的因素密不可分。在上海,以王汝刚老娘舅李九松为首的很多笑星们只能以沪语上戏,局限性可想而知。北方由于普通话全国普及的缘故,传播性要强势很多,不得不说是个优势。即便如此,东北话在语言的限制性上还是比比皆是,比如赵大爷常说的一个“欧了”,北方好多人用,南方就没听人用过。
东北话的起源比较复杂,类似赵本山说的汉语属于辽宁省境内的,他们的语言带有很多山东人的口音。而吉林黑龙江的口音还是和辽宁话差很远。
如果说高雅低俗,俺只能说,他们只差现代商业包装啦,这个冯导很拿手哈。。。