前面提到,Julius 的教学注重基本功。那就是为什么他要我做了几个月的 Natural Spin Turn,也是为什么要那位老兄 Walked 了六个星期。现在回头想想,他教我的不少 figures 我都不记得了,但很多基本功是还在发挥作用,也还在继续练习。而且还拿来传授给我的学生们,希望他们都能打好基本功,进步就会快多了。
其实,我后来意识到,多练基本功不但能建立一个扎实的功底,而且在每个基本动作中都蕴含着舞蹈运动的物理上的、生理上的和精神上的原理。多练了就能慢慢悟出那些道理来。譬如说,那个 Julius 让我练了好几个月,让我有点恨得牙痒痒的 Natural Spin Turn,就让我从中悟道很多道理。像是两人的位置与相互运动的关系、如何引带你的舞伴、如何保持平衡、如何展现(present)你的舞伴或者你自己等等。 一句“ get your girl over there ”就有很多的内涵。这些原理都可以运用到别的许多 figures 中去。
在讲到舞蹈与别的运动的关系时,Julius 给我举了两个例子。一个是他当年在一个游泳池边观看一位很不错的黑人游泳运动员在练习。完了后,他走过去跟那位运动员聊起来了。他给对方提出几点看法。结果那运动员非常兴奋,说:“我也是这样想的呀。。。”看来舞蹈和游泳是有不少共通的东西。
另外一个例子是:他曾指导过一位做花样溜冰的日裔姑娘。然后他接着说:“后来那姑娘拿到世界第二的名次。”
我:“嗯,厉害!”
Julius:“嗯,我很高兴,就说:嘿,这么容易,我也来学溜冰好了。。。”
我:"OMG。。。" (你原来是不会溜冰的啊?! 8-0 )
这个例子也说明了舞蹈与溜冰的相当多的共通之处 – 一个不懂溜冰的教练也能教溜冰运动员,还拿到世界第二!
Julius 有个衔头叫“World Class Adjudicator”,能让他在世界级的比赛上当裁判(除了 Blackpool – 那里只用英国籍的裁判)。他有时给我们讲从裁判的角度是怎样看每一对舞者的。
有一次有人在做一个多次的快速旋转的 figure,他就说,当他看到场上有人做这类 figure 时,他往往会扭头看到别处去。等他们转得差不多了,他才转回头来看他们的结束(exit)部分做得怎么样?他说:不管他们转多少圈,如果他们出来时失去平衡,那么我就不会选他们。我们当时几个人看着那两位刚做完多次快速旋转的 couple 就笑着说: “Opps! What a waste!” -- 因为他们 exit 的时候有点失去平衡了。
他也知道他对每对舞者的判定跟不少别的裁判的不同。但他会坚持自己的看法。然后他大笑着说:结果出来时,几个裁判的平均结果往往跟我的结果差不多!