关于Ali Wong我在前面写的一篇博文:婚姻幸福、满嘴污段子的俩美国脱口秀女星里提到过,她不仅是有名的脱口秀女星,还参加了很多影视剧的制作和演出。她是电视剧Fresh Off the Boat的编剧,在2019年出品的电影Always be my maybe里,她参与了剧本的写作,导演,并是剧中女主角。
刚开始听Ali Wong自己朗读的有声书《Dear Girls》,并没有一定要听完的想法,主要好奇她作为一个喜剧明星,写的书风格和内容会是怎样。去年曾试着听Amy Schumer的《The girl with lower back tattoo》,听了几章就放弃了,实在不是我的菜。
没想到这本书比我想象的要好听和有趣很多。全书分14章,每一章都以“亲爱的女儿们”开头。看看每一章的题目就很吸引人:第一章:我怎么逮到了你们的父亲;第二章:生命的奇迹:第三章:分娩时的小窍门…感觉每一章或有趣,或震惊,或与自己的生活关联,结果很快就一鼓作气听完了。
整本书里最抓我眼球的是Ali的大胆坦率。这本书她是写给两个女儿的,尽管她们现在只有几岁大。她着重强调她们要到了21岁,才能读这本书。不难理解其原因-从青少年到成年,一直到遇到女儿们的爸爸以前,她的所有情史她都一一道来,毫不避讳。这包括她十几岁时的初恋男友,在越南做交换项目时认识的忽远忽近的男友,来纽约寻求事业发展时,她和各种各样的男人睡过觉,包括流浪汉。当然她也详细记述了她和现任老公相识相知的经过,那段故事写得也非常真实、幽默和感人。
除了情史,她还讲述了青少年时做的种种疯狂的事。她十几岁时经常从商店里“顺手”拿走口红,穿极其暴露的性感衣服。十四岁开始抽大麻,喝酒,曾和十几个男生一起夜宿。那时她和妈妈关系极差,她认为妈妈是最冷漠、残忍和惹人厌烦的女人,并把这归根于东西方文化差异。
写到这里不禁想,一般的亚裔父母,看到teenagers 女儿这样的言行,一般都会崩溃掉吧。但人家后来一样有了成功的事业,也是一个靠谱的妻子和妈妈。所以,做父母的,有时候要淡定、淡定,再淡定:)。
其次印象最深的,则是她的原生家庭三代人作为少数民族在美国的生活经历了。这里面有第一代移民的艰辛,第二代移民在东西方文化冲突里对东方文化的坚持,以及第三代移民带有东方烙印但更偏向于西方的价值观。
Ali的爷爷坐船来到美国时只有八岁,为养活自己,小小年纪就在别人家里做佣人。他后来成了家,有了Ali爸爸在内的三个孩子,但他一辈子都睡在铺着报纸的地板上,而Ali的奶奶则和三个孩子挤在一张很小的床上。作为唯一的男孩,Ali爸爸是唯一一个去学校念书的,他没日没夜地学习,直到考进伯克利医学院,后来成了一名麻醉师。Ali的妈妈20岁孤身一人从越南来到美国,刚来时也是尝尽了外来者的艰辛。
到了Ali这一代,貌似是完全不一样的活法。不仅只有Ali年少时反叛,其余的兄弟姐妹都有些与众不同。她的大姐Julia是妥妥的学霸,而且很有艺术天赋。她考进了哈佛法学院,第一年却选择了退学,后来成了一名儿科医生,后又在家做了全职妈妈。二姐Mini不仅有艺术天赋,运动天赋也极为突出。也交过男友,后来却出柜,承认自己是同性恋。哥哥青少年时就留着巨长的头发,梦想很多却缺少执行力。不同阶段专门收集音乐、汽车等各种物品,35岁为了节省房租仍住在父母家里。总而言之,感觉这几个孩子似乎没有一个是循规蹈矩长大的。感叹一下做这几个娃的父母也是很不容易啊。
虽然反叛,Ali的身上还是继承了很多亚裔父母的特点。比如即使事业相对成功了也极为节俭。自己的婚礼,婚纱是从eBay上订的,所以婚礼那天被高跟鞋踩了个窟窿也毫不疼惜;比如婚宴只叫了亲近的家人和朋友,去的是中国餐馆,因为人均只需30元,而美国餐馆要200元。而且因为父母很少赞美鼓励总以打击为主,养成了她皮实、不敏感的性格,所以后来讲脱口秀被观众嘘,被男同事冷嘲热讽她都不当一回事。
作为少有的亚裔女喜剧演员,Ali一路走来到现在,确实要经历一般人不能忍受的挫折和委屈,甚至危险。她在书中说女演员孤身一人到全国各地去演出,在犯罪率比较高的城市,从剧院走到出租车,或者开出租车的彪形大汉,对一个弱女子而言,都可能危及四伏。在她成名之前,经常受到各种奚落和嘲讽。有一次她在亚特兰大的一个小剧院演出,主持人是这样介绍她的:下一个喜剧演员,她可以给你做指甲,也可以帮你洗衣服-她就是Ali Wong!这个糟糕的介绍打击到了Ali,那天她发挥失常,不到3分钟就被观众嘘下了台。她也曾在自己的偶像Eddy Murphy面前表演,偶像竟是一点儿都没笑。沮丧是免不了的,但当她冷静下来,她总结经验教训,以后愈演愈勇。
不光是工作中的磨难,生活中父亲的去世,两个女儿之前流产的双胞胎,女儿出生后的忙乱,她都坚强地一一挺了过来。Ali后来回忆道,当我想到我的爷爷和爸爸以前受过的苦,他们都能坚强地挺过来,那我也能。
书的最后一章,是Ali的先生Justin读给女儿的。这个哈佛商学院的毕业生声音很好听,很文质彬彬的感觉。他提到因为自己有一个经常在媒体出头露面的名人爸爸,从小就看到妈妈为家庭做出的一切,所以对他现在的名人太太,一切都顺利成章。作为一个百万资产公司的副总裁,本来他也可以有很好的事业,但因为妻子特殊的职业,他越来越多挑起了照顾家庭和女儿的重担,毕竟他的妻子每年赚回家的钱已经是他的数倍。他的讲述中最让我瞠目结舌的一件事是他第一次带着父母来看Ali的脱口秀表演的情形:台上的Ali讲到她年轻时的各种风流艳遇,说那时她的身体像一个宴会,有许多的客人,包括流浪汉和溜冰者。未来的公公哈哈大笑,未来的婆婆大都安静地听着,偶尔紧张地笑一下:)
除掉这些风流韵事,在书中Ali就是一个事无巨细都要絮絮叨叨把自己的人生经验告诉女儿的普通的妈妈。她告诉女儿们要多走一些不同的国家和地区,多和不同的人群和族群相处;她告诉女儿最好找个亚裔老公,饮食和价值观最为接近;她告诉女儿婚礼不需要花太多钱,这个花费不如以后花在房子和孩子身上;她告诉女儿怀孕后要三个月才告诉别人…她甚至做了一个表格,详细列出如何找到好的和避免差劲的中餐馆、越南餐馆、日本餐馆…
听完全书,猛然想,如果Ali的女儿们长大后像她娘一样反叛,她们岂不是要把这本书不屑一顾扔到一边?不过那大概是看完所有的风流韵事以后吧,哈哈不知对其作何感想:)
我想,别的不敢说,但只要她们能继承妈妈的坚强和勇敢,大概总能在自己的人生道路上无所畏惧,大步向前吧。那么,Ali写这本书的目的也就达到了。
问好百合,也赞叹你能听完英文书并介绍给我们!周末快乐!
今天, 20211202, 是“完全回文日”, 据说许愿很灵。 我已经许过了, 祝Lily心想事成!
百合很好的介绍。我也听了些,有些分享让亚裔还是挺有感触的。
“There are a lot of advantages to being with someone of your own race. The cultural shorthand makes it a lot easier. You don’t have to constantly explain everything or act like a smiling tour guide for Asian American culture or deal with dietary differences.”
还看了她上的Ellen 的秀。