周回陶钧

选一处可以自由粘贴文字的地方终老
个人资料
正文

切.格瓦拉《摩托日记》四.为爱所困

(2017-09-06 06:57:47) 下一个

这一篇日记并不仅仅是想简单复述我们在米拉玛停留的那几天。康百在这里找到它的新家,新家的主人就是它的名字里意有所指的那个人(这里是指切的女友琪琪娜,康百的名字含有回来的意思)。不得不承认,我们的旅行在此处陷入了迟疑的漩涡,我需要用爱情的誓言来争取我们可以再次的启程。

阿尔伯特已经觉察出情况的不妙了,尽管他没有直说,不过这个家伙的脑袋中很可能已经浮现其独自飘荡在美洲大陆的凄惨情景了。琪琪娜与我之间恋恋不舍的纠缠一直持续到最终我胜利(或是我自以为胜利)离开的那一刻。在那一刻,我耳边回响着的是奥特罗·席尔瓦的诗句:

我仿佛听到了,
她赤裸的双脚在船舷边,
拍打海水的声音。
逐渐冷却的夕阳,
照在我们的脸上。

我的心,
在她与远方之间,
摇摆不定。

不知何来的勇气,
让我避开她的目光,
挣脱她的怀抱。

留下她一个人,
被悲伤和泪水包围,
对着雨水隔窗哭泣。

她停在那里,
已无力哭泣。
等等我,
让我来,
与你一起走。

我不认为一段在泡在海水中随波逐流的漂木在被海浪冲上沙滩之后会有资格宣称:我赢了!这就是我要去的地方!(在这里,切间接的承认了他在爱情面前的软弱无力)但那都是以后的事,至少到目前为止,这还没有影响到我当前的好心情。我原计划在这里停留两天,结果像拉橡皮筋一样,被延长到八天。甜蜜与苦涩交织的告别混合着我软弱的誓言让我清楚地认识到自己所期待的冒险事业并不是那样的令人着迷,恰恰相反,一切变得更加的平庸。(外面的世界很精彩,外面的世界很无奈)

我记得那一天,我的老朋友大海来到我身边,想把我从被诅咒的空虚中拯救出来。那一天冰冷的信风吹向海岸,沙滩上空无一人。我把头埋在两腿之间,身体尽可能的靠近大地。四周的一切都使我平静,仿佛整个宇宙都在随着我内心的旋律有节奏的飘动。突然间一股狂风带来一阵非同寻常的海的声音,使我精神一震。我抬头向四周寻望,却未见任何的异常,只是虚惊一场。我再次把头埋在两腿之间想要继续我的酣梦。突然间大海开始暴怒,发出巨大的刺耳的吼叫声,撞击着我内心的堡垒,击碎我心里桃源的宁静。

我开始发冷,决定离开海滩,逃离那个拒绝给我平静安宁的幽灵。大海翻着浪花在我身边的一域海滩上不安的舞动着,完全不遵循自然的规律,而是自己创造着特殊的舞步。这看起来更像是对我的一种警告。不过一个沉浸在爱情里的男人(尽管阿尔伯特更愿意用另一个粗旷不加修饰的词汇来代替爱)是无法仔细体会来自大自然的告诫。坐在别克轿车宽大的驾驶舱内,我感觉自己世界里有关富裕的中产阶级的那一套还在不断的膨胀。

对于每一个出色的探险家来讲,他的第一教条应该是明确远征只包括两点:第一点是出发点,第二步是目的地。如果你坚持最终的目的地与之前所确定的目标相一致的话,就不要考虑期间的曲折路线或是完成的方式。因为一段旅程只是一个虚拟的空间,你可以在任何地点选择停下来结束这段旅程。而且这也有很多的方式和不同的终点来让你来完成你的旅程。换句话说,方式总是无穷无尽的。

我记得阿尔伯特曾经试图点醒我:也许这幅手镯,甚至是你自己,并不是你原来所认定的那样。琪琪娜终于离我而去,只剩下我空空的怀抱。琪琪娜,把那只手镯给我好吗?让它时刻指引我,提醒我,你在等我回来。

可怜的姑娘,我知她必不会吝惜这个金手镯,不管别人怎样去说。她托起手镯的手指仅仅是在衡量我向她索要手镯所包含多少的爱意,至少我是这么想的。不过阿尔伯特却说:你根本就不需要有多么敏感的手指来掂量你那29克拉的爱情。(我讨厌他这种充满恶意的揣测)

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.