我的这本书是中文医学科普书里的蝎子粑粑,真的,没忽悠。对医学不感兴趣的读者可以拣里面的故事看,故事不算少,没有一个是我编的。读别人的故事,方知自己的幸运。
这是我的第一本书,成稿两年后终于由我自己出版了。我本是与国内某知名出版大社白纸黑字签了出版合同的,可是最终的出版为什么黄了呢?我想是上天的安排吧。我把这段奇遇写在了后记里。
时代真是进步了, 这么容易就可以出书,我只花99美元买了个书号,就出了书。我甚至连这99元也可以不花,采用CreateSpace给的免费书号。事实上,我当时选择自己买书号也只是出于“便宜没好货”的心理,而至今还没看出自己买书号对我更有何好处呢。感谢时代进步带来的出书自由,它让写书的人无论如何都能感到天无绝人之路。我原本计划还做一个kindle版,2块钱一本,薄利多销,但是CreateSpace不能支持中文的kindle版——什么世道?日文都支持,凭啥就不支持中文?
在这本书之前,我从没做过写书的梦,就我这样一个学生时代天天为作文发愁的人怎么可能会写书?驱使我写书的动力是我想把我在为亲人寻医问药过程中查到的资料总结出来。我为查找这些信息花了很多时间和精力,我想,如果我写出来,它会对有类似疾病的患者有所帮助,但我若是不写,过段时间,我就全忘了,我曾经付出的时间和精力将全部付诸东流。
我在动笔之初,本想写一本关于寄生虫防治的科普书,取名《小崔说虫》。后来随着阅读了更多的资料和病例,我的想法也慢慢全变了,有些故事让我不吐不快,所以,最终的成品也成了不同于常见科普书的四不像,书名则变为《小崔说怪病》。与我签约的那家大社在进行市场论证时,有人提出我有冒充崔永元之“小崔”之嫌,故此书名被改成《小崔博士说怪病》。其实我最想用的是笔名,比如“悟梦”,因为我老爸自号“悟梦斋主人”。
如今回望,我开始写书之时,正是我一个猛子扎入人生低谷的时候。自那时开始,从物质的角度,我失去了不少;可是, 在写书之中、之后经历的那些事让我历炼、成长,从精神的角度,我的收获良多。我虽现在仍身处谷底,而我的心已是自在翱翔于山谷间的鹰。
感谢我的表弟唐立军为我设计封面,并顺赞他的忠厚仁义。表弟的本职工作虽不是封面设计,他设计的这个封面我却很喜欢。
在美国、加拿大和欧洲的Amazon网站上搜索书名:Talking about Lyme Disease and Morgellons in Chinese,或者作者名:Xiaoxuan Cui,就可以找到我的书。Amazon.com上的链接是:https://www.amazon.com/Talking-about-Disease-Morgellons-Chinese/dp/0692769757/ 。点击书的画面可以看到部分内容。哪些内容可以看到是我控制不了的,很高兴,“衷心感谢”部分被显示在了上面。
别再称呼我为“先生”了,无论从哪种意义而言,我都不敢当啊。
祝你的书顺利出版!
有位网友问了同样的问题,我给你发悄悄话。
你这家伙,认出我了不跟我联系!我们是昨天才知道你出书了,今早我才看到你在这里有博客。再次祝贺大作出版!没想到你不声不响的干了这个大一件事,真是很不简单!我还没有看你其他的文章,等有空了好好读一读小宝贝的故事,看看他是怎么让你糟心又开心的 :)
我几年前就知道你是谁了。你的文章我全看了,好文笔!