偲力随心

在心的远景里,那相隔的距离显得更广阔了。
正文

Autumn

(2010-04-09 22:21:12) 下一个

when the migrating birds pass by, screeching
the cold, cold wind sweeps dry leaves
chilled rain like a storm snatches final warmth I have

you are away, away as the wind goes

my heart is hunting the silence
after the wind, in the dreary field
beyond the sea, touching your absence

sky turns orange, violating the dark trees
white dazzling snow flakes whirl in the air, sharp
deep fall wipes my last tear

I am happy
I am happy, I can write the saddest lines tonight

gobble me, evolve me, autumn


(October, 09)

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.