在人们印象中,学中文枯燥乏味,是个苦差事。其实不然。如稍加注意,你会发现身边许多学中文的趣事。本人脑筋一热,着手整理,在此抛砖引玉。望大家也积极向我提供素材,以与大家同享,同晕。
妈妈给儿子听写中文。妈妈念:“要是你喜欢,就给你买一个吧。”儿子写:“要是你喜欢,就给你买一个爸。”妈晕倒。
妈妈给女儿听写中文。妈妈念:“可是又有哪个大力士,能把这么笨重的铁牛从水里捞起来呢?”女儿写:“可是又有哪个大力士,能把这么笨重的铁牛从水里捞起来吃?”妈晕倒二次。
老师上课讲到中餐馆的名称。课本上说:因为这家餐馆烤鸭做的好,就起名‘鸭子楼’。老师问:“谁能说出为什么这个餐馆叫‘清真一条龙’。”学生答:“这个餐馆的拿手好菜是清蒸龙。”老师晕。
妈妈的名字叫张淑娥(淑娥是假借)。一天在女儿学校看到另一个中国女孩,妈妈问那女孩:“你姓什么?”女孩口齿伶俐地说:“我姓章,立早章。”妈妈说:“我也姓张,弓长张。”女儿把妈妈叫到一旁,忧心忡忡地小声问:“妈妈,你不是一直叫淑娥张吗?怎么变成弓长张了?”(Shue Zhang 改Gongchang Zhang啦!)
爸爸按老家的习惯,一直叫女儿“丫头”。女儿不喜欢,从来不答应。直到有一天,女儿忍无可忍,涨红着脸,冲爸爸嚷道:“我不是鸭头!”
三岁男孩儿跟妈妈顶嘴。妈妈说:“不许顶嘴!”儿子说:“为什么妈妈老跟我顶嘴(Kiss)?”妈妈给他念《三字经》:“笱不教…”,他马上说:“狗要叫啊。”妈妈讲故事:“狐狸很狡猾…”他马上说:“狐狸脚不滑呀。”
三岁男孩儿听到电视里播“大长今”的歌,就对妈妈说:“妈妈,这是你的电视的歌”。妈妈问:“什么歌呀?” 他一着急说:“大长颈鹿的歌....”
爸爸喜欢听邓丽君的歌,早晨送儿子上学时会在车里放几首。两个儿子听不懂,却会怪声怪气地跟着学唱几句。那一天老二不听话,妈妈训了他几句,不料他竟委屈地用中文对妈妈说:“你不喜欢我?!”没等妈妈回答,他又生气地加了一句:“把我的爱情还给我!” 妈妈晕倒!
中文学校排练春节联欢会节目。陪练的家长拿着道具说:“知道吗,这东西叫‘唢呐’。”一位刚从中国探亲回来的同学说:“唢呐?不是洗澡时有蒸汽的那地方叫‘唢呐’吗?”“那不是‘唢呐’,是‘桑拿’!”。
最后这个是学英文的笑话:
小明上英文课时跟老师说:May I go to the bathroom?
老师说:Go ahead.
小明就坐了下来。过了一会儿,小明又跟老师说:May I go to the bathroom?
老师说:Go ahead!
小明又坐了下来。他旁边的同学忍不住问: 你不是跟老师说要上厕所吗?怎么不去?
小明说:他不让我去呀!你没听老师说“去你个头!”