Go away, monster!
(2008-03-10 08:06:21)
下一个
周六,一对双胞胎男孩来家,与淘气玩得很高兴。混熟热身后,淘气照例带两个男孩上楼,进了自己的房间,把门一关。
听见头顶咚咚的声音,爸爸妈妈知道三个小男孩正在淘气“自己房间”大闹天宫。
双胞胎的妈妈不了解情况,着急了:“孩子们呢?怎么一个都不见了。”
妈妈指指天花板:“上面。别担心,那间屋子很安全,没有可摔可砸的东西。”会带小朋友去他自己房间,说明淘气已经把他们当作好朋友了。
双胞胎的妈妈放下心,想起一事:“淘气怕不怕monster?”
“怕。”与很多孩子一样,淘气小时候不知道什么叫怕,一个人在黑黑的屋子睡得好好的,可不知什么时候开始,学会自己吓自己,经常把monster挂在嘴边。
天黑了,妈妈让他到另一个房间开灯,居然害怕,一定要妈妈陪着去。好说歹说,还要坚持妈妈在门口楼梯口等他。很怕黑,总以为黑暗里有monster。
好在淘气喜欢看书。很多事,妈妈都是先让淘气从书里学会对应,再教他应用到生活中。
对monster的恐惧大概是小孩子的通病,图书馆里有很多英文图画故事书,帮助孩子们战胜对奇怪声音和影子的恐惧,告诉他们怪物的存在和成长源于他们的“怕”。
试了几本这类书后,妈妈终于找到适合淘气的一本,好像叫做《Go away, green monster》。
图画的设计就很特别,似乎叫作cut-board的。一页一页翻下去,绿色的怪物一点一点显现出来。但是,you don't scare me! Go away!
一次次说“Go away!”, 怪物就一点点地消失,直到完全不见。
Go away, and don't come back, unless I tell you so.
妈妈让淘气自己读这些句子。
淘气渐渐说得顺溜,理直气壮,神气活现。
天黑了,妈妈说:“淘气,下楼帮妈妈开灯。”
“NO. 楼下有monster。”
“是吗?如果你看见monster, 该说什么呢?”
“应该说:You don't scare me. So, go away! monster就会不见了。”
“真棒!那么,帮妈妈下楼开灯好吗?little helper。”
“灯亮了,妈妈就下来。”淘气咚咚咚地跑下楼,开亮灯:“没有monster。”
他还是会害怕,但已经找到战胜monster的“咒语”。
双胞胎的妈妈听说后,连说:“我也去图书馆找找书。”
书中未必有黄金屋或颜如玉,但好的图书里能帮助孩子打开整个世界。