At the height of the Cold War, the CIA launched a highly classified, top secret research program that exposed Americans to biological agents, hallucinogenic drugs and psychological techniques aimed at mastering the art of mind control. Entire cities in America were contaminated with bacteria, exposing millions to germ warfare. NGC's CIA Secret Experiments examines what happened, shedding light on its research to better understand the extent and full reach of its disturbing experiments.
译: 在冷战高峰期,美国中央情报局推出了高度机密,绝密的研究计划,暴露美国人生物制剂,致幻药物和精神控制掌握心理技巧,艺术的目的。在美国,整个城市被细菌污染,揭露以百万计的细菌战。星系的中情局秘密试验考察了什么事,把目光投向了它的研究,以便更好地了解其干扰程度和实验,充分达到光。
Air Force volunteer gets drops of Sarin (nerve agent) onto cloth rolled around left forearm administered by lab technician with gas mask and gloves.
译: 空军志愿人员得到的沙林(神经毒气)到各地布轧左前臂由实验室与防毒面具和手套技师管理滴。
A female patient sits in a doctor's chair being hypnotized and staring at swinging pocket watch in front of her face.
译: 一名女病人坐在被催眠和摇摆中当着她的面盯着怀表在医生的椅子上。
Dr. Sidney Gottlieb spikes bottle of Cointreau with LSD (white powder) from little glass vial.
译: 悉尼戈特利布博士尖峰与迷幻剂(白色粉末)君度由小玻璃瓶瓶。
A experiment is conducted on prisoners at Lexington Kentucky Research Center. One African American prisoner sits on the window sill staring at his hand, other inmate lays in bed; in the foreground a doctor drops LSD liquid in water glasses for daily inmate LSD doses.
译: 一个实验是对犯人进行肯塔基州列克星敦研究中心。一位非裔美国人囚犯在窗口盯着他的手坐在窗台,其他犯人奠定了在床上,在医生的前景滴在迷幻剂LSD的剂量为每日犯人杯水液体。Two men administer interrogation techniques under the codename "Artichoke"; one man is strapped with duct tape to a chair, one of the interrogators holds him in a headlock, the other interrogator gives him an injection into his right arm.
译: 两个男人管理下的代号为“朝鲜蓟“审讯技巧,一人用胶带绑在椅子上,在审讯一持有一headlock他,给他的其他审讯他的右手臂注射。 WHAT WERE THEY REALLY UP TO?
The CIA is one of the most secretive agencies in the world and is responsible for some questionable experimentation tactics. What did these experiments entail? Who was on their receiving end? And what extreme measures were they willing to take to get their answers? - In the wake of World War II, the U.S. government was engaged in a large number of confidential medical experiments designed to help win the Cold War. During these elicit experiments they exposed unknowing members of the public to biological and chemical agents, developed techniques for mind control, and even planned assassinations on powerful leaders of developing nations.
- Some methods that were considered for the distribution of these chemicals were to poison cigars, toothpaste, and ink.
- The CIA embarked upon a multimillion dollar, highly classified research program into the covert use of biological and chemical materials such as bacteria to infect the enemy, poisons for assassinations, and truth drugs for interrogations.
- Included in the medicine chest used for these experiments would have been anthrax, the plague, and brucellosis.
- A U.S. army experiment on New York City in 1966 exposed over a million people to the bacterium bacillus subtilis variant niger. Scientists used light bulbs filled with a combination of bacteria and charcoal particles, which they then dropped through vents onto the subway tracks.
- During this experiment, trillions of germs were released into the transit system during peak travel hours. The trials were conducted without the knowledge or cooperation of the NYC Transit Authority or Police Department.
- During this period, the CIA was also looking into the use of chemical substances for ways to manipulate and control human behavior; one such chemical that caught their attention was lysergic acid diethylamide, or LSD.
- The CIA recruited prisoner volunteers to be administered LSD as part of their experimentation. The prisoners who cooperated were sometimes given heroin as a reward. In one experiment, prisoners were kept on increasing doses of LSD for 77 consecutive days.
|
译: 哪些是他们真正目的是什么?
中情局是世界上最神秘的机构之一,对于某些问题的实验战术负责。这些实验带来了什么?谁是他们的接收端?什么极端措施,他们愿意来获得他们的答案?
在第二次世界大战之后,美国政府参与了旨在帮助赢得冷战机密大量的医学实验。在这些实验中,他们暴露引起不知情的市民对生物和化学制剂,开发的技术,精神控制,甚至计划在发展中国家强有力的领导人暗杀。
一些人对这些化学品的分配方法,考虑到毒雪茄,牙膏,油墨。
美国中央情报局开始实施一项数百万美元,到生物和化学材料,如细菌秘密使用高度机密的研究项目,感染了敌人,为毒药暗杀,审讯和真理的药物。
在这些实验中使用的药箱本来包括炭疽热,鼠疫,布鲁氏菌病。
一个关于纽约市的美国军队在1966年暴露试验超过百万人枯草芽孢杆菌变种尼日尔。科学家们使用一种细菌和木炭颗粒,然后通过它们进入地铁轨道通风口下降组合充满灯泡。
在这个实验中,细菌万亿被释放到运输系统在繁忙的旅行时间。这些试验共进行不知情或纽约市捷运局或警察部的合作。
在此期间,美国中央情报局也正研究各种方法来操纵和控制人类行为的化学物质的使用;一个这样的化学物质,引起了他们的注意力被麦角酰二乙胺,或迷幻剂。
中情局囚犯志愿者招募将作为其管理的迷幻剂实验的一部分。这些囚犯有时给谁合作作为奖励海洛因。在一项实验中,囚犯被保存在连续的77天增加LSD的剂量。
Read more: http://channel.nationalgeographic.com/episode/cia-secret-experiments-3313/Overview#tab-facts#ixzz1E3kBGLru
CIA Secret Experiments