浪子科夫

用行动游历梦想,以文字诠释神马,借镜头定影浮云
个人资料
  • 博客访问:
正文

圣诞礼物中的一点悲伤(组图)----I’ll be home for Christmas

(2007-12-14 09:21:40) 下一个


I'll be home for Christmas

You can count on me

Please have snow and mistletoe
And presents under the tree
Christmas Eve will find me
Where the love light beams


I'll be home for Christmas
If only in my dreams
Christmas Eve will find me

Where the love light beams

I'll be home for Christmas
If only in my dreams

(Performed by Sarah Mclachlan)






圣诞节,我要回家

不再独自飘荡         

等待我,你的守望


相信雪花洁白冬青傲霜


送给我的礼物仍在树下珍藏



圣诞的夜晚你将陪伴我

爱,温着烛光吐芳


圣诞节我要回家

哪怕家只在梦乡


圣诞的夜晚你将看到我

爱,在烛光中流淌


圣诞节我要回家

哪怕回到我的梦乡

(翻译:科夫)

 

 


 


 


 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (22)
评论
科夫 回复 悄悄话 回复油菜心的评论:

美是永恒的,任何时候都不晚 :)
油菜心 回复 悄悄话 真美,来晚了!
科夫 回复 悄悄话 回复娓娓的评论:

哦,娓娓对音乐感触还这么强烈

愿意和娓娓一起欣赏

Even today is not Christmas

娓娓 回复 悄悄话 Love this song.
Thanks for sharing.
It is so touching. Even today is not Christmas.
科夫 回复 悄悄话 回复“格格”的评论:

谢谢格格夸奖

圣诞快乐!
“格格” 回复 悄悄话 你总能选出不同的曲不同的音乐,merry christmas and happy new year!
科夫 回复 悄悄话 回复土村药师的评论:

圣诞快乐!

新年再会
科夫 回复 悄悄话 回复LiYouCai的评论:

圣诞快乐!

新年再会
土村药师 回复 悄悄话 Merry Christmas!
LiYouCai 回复 悄悄话

Merry Christmas!
科夫 回复 悄悄话 回复鸿归的评论:

谢谢鸿归的问候

问候鸿归和家人!

也向节日无家可归的人们,向繁华都市边缘遭受着寒冷和苦难侵袭的人们问候...
鸿归 回复 悄悄话 问候科夫。
科夫 回复 悄悄话 回复林贝卡的评论:

贝卡这样的夸奖对我很重要

谢谢Rebecca

翻译还望美语老师多指导

祝林老师周末愉快!
科夫 回复 悄悄话 回复deerpark1129的评论:

谢谢你小猫,衷心祝福你

圣诞快乐!
林贝卡 回复 悄悄话 图曲配的真是太好了。

Merry Christmas to you,

Rebecca
deerpark1129 回复 悄悄话 科夫
Wishing you and your family: embrace the joy of the season, find it all around you.
科夫 回复 悄悄话 回复一月的天气的评论:

谢谢你一月MM,经常想着科夫GG

听从你的建议,给我加油啊!

科夫 回复 悄悄话 回复lunamia的评论:

lunamia 如此富于同情心,非常感谢你。

献给圣诞孤独寂寞的人们,也是本贴的初衷,你的联想更广些

祝北京老乡圣诞快乐!
科夫 回复 悄悄话 回复日月星的评论:

谢谢你的赞美。

圣诞快乐!
一月的天气 回复 悄悄话 科夫GG:快把这个帖子搬到唯美参加活动~~
http://web.wenxuecity.com/BBSList.php?SubID=wmtt
lunamia 回复 悄悄话 路过这里,听到这首略微伤感的曲子,突然间,想到那些无家可归的人们,或是远在他乡的孤独游子,或是孤寡老人们...... 总是有一种情怀,有一份牵记......这倒是提醒我给一些人寄圣诞节贺卡,送去一份温馨与祝福!

谢谢你,北京老乡~~
也提前祝愿你过一个温馨的愉快的圣诞节和如意快乐的新年!
日月星 回复 悄悄话 很美很美!!! 咋那悲伤涅??? Btw --- "Monaco" 更美!!!

Merry Christmas!
登录后才可评论.