个人资料
正文

张狂女人张狂语

(2006-09-16 12:40:01) 下一个



谁能比女人更有资格谈论女人呢?让我们来看看她们如何用自嘲,张狂,豁达或睿智的口吻谈论自己日渐色衰的容颜,臃肿变形的身材,危机四伏的婚姻,如饥似渴的欲望

伊丽莎白希特(杂志撰稿人):

“该是承认我们内心深处都有个小妖精的时候了。不必为她感到难为情。放了她吧!”
“It’s time to stop denying the “inner bitch” in ourselves. Stop apologizing for her. Set her free.”

贝蒂戴维斯(影星):

“男人发表意见时,他就是个男人。女人发表意见时,她就成了“贱人”。

“When a man gives his opinion, he’s a man. When a woman gives her opinion, she’s a bitch.”

玛格丽特亚特伍德(加拿大小说家和诗人):

“如果我要皈依任何宗教的话,我大概会选择天主教,因为它至少还有女圣徒和圣母玛利亚。”

“If I were going to convert to any religion I would probably choose Catholicism because it at least has female saints and the Virgin Mary.”

桃莉巴顿(乡谣歌星):

“许多女人都跟我一样拥有一大堆的假发和化妆品,只是她们不会像我一样同时把所有东西都用上。”

“Lots of women buy just as many wigs and makeup things as I do. They just don’t wear them all at the same time.”

简方达(影星):

“我丈夫说,他想找个红发女郎发生关系,所以我就把头发染成红色。”

“My husband said he wanted to have relationship with a redhead, so I dyed my hair red.”

金坎贝尔(加拿大前总理):

“麦当娜和我之间的差别,就好比一件没有肩带的晚礼服和一条没有晚礼服的肩带。”

“A comparison between Madonna and me is a comparison between a strapless evening gown and a gownless evening strap.”

罗珊(喜剧演员):

“女人应该在努力增大她们的体积,而不失缩减。因为我相信我们体积越大,占得空间越多,就越不容易被忽视。我认为,每个女人都该像我一样痴肥。”

“Women should try to increase their size rather than decrease it, because I believe the bigger we are, the more space we’ll take up, and the more we’ll have to be reckoned with. I think every woman should be fat like me.”

温蒂瓦塞斯坦(剧作家) :

“曾经有减肥顾问告诉我,所有过胖的人都是因为对他们的母亲感到愤怒,以至把挫折感发泄在过量的饮食上。所以我想,这说明所有的瘦子都很快乐,冷静,而且已妥善地解决了他们的恋母情结。“

“A diet counselor once told me that all overweight people are angry with their mothers and channel their frustrations into overeating. So I guess that means all thin people are happy, calm, and have resolved their Oedipal entanglements.”

艾瑞卡琼(情色小说作家):

“对于色情电影我的反应是:刚开演的前十分钟,我就想回家去大干一场了。等到前二十分钟演完了,我这辈子就都不想干这档子事儿了。”

“My reaction to porno films is as follows: After the first ten minutes, I want to go home and screw. After the first twenty minutes, I never want to screw again as long as I live.”

芭芭拉史翠珊(著名歌星):

“为什么女人会苦苦努力十年,力求改变她男人的习惯,然后却抱怨他不是她当年所嫁的那个人?”

“Why does a woman work ten years to change a man’s habits and then complain that he’s not the man she married?”

还有。。。。。。

“只有乖女孩才写博客。坏女孩根本没那闲工夫!”
“It’s the good girls who write Blogs. The bad girls never have time.”

咦?这条规则也蛮适用于男人嘛!

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
redtruck 回复 悄悄话 坏男人写博客is for 乖女孩!
登录后才可评论.