预定义模板
自定义模板
博客头图
最佳显示效果(980 * 265)
博客背景色
模块背景
模块标题背景
模块标题文字
摄影沙龙
普通
|
宽屏
美图欣赏
普通
|
宽屏
音乐之声
普通
|
宽屏
视频浏览
普通
|
宽屏
宠物宝贝
普通
|
宽屏
默认模板
普通
|
宽屏
嘻哈恋人
普通
|
宽屏
科技路标
普通
|
宽屏
云淡风清
普通
|
宽屏
木制长枪
普通
|
宽屏
时光沙漏
普通
|
宽屏
曾经沧海
普通
|
宽屏
时尚节拍
普通
|
宽屏
政话时分
普通
|
宽屏
佛手天下
普通
|
宽屏
文学城首页
博客首页
登录
注册
坐看云起
坐看云起,俯仰无碍
首页
文章列表
博文目录
将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
复制
个人资料
murzin
给我悄悄话
博客访问:
最新文章
余秋雨和57岁的伟大祖国之文化工业
论沈浩波的非动物化和中国“现代诗”的公共汽车化
英雄 vs. 霍元甲
Tupac: Life goes on, nigga
李清照《夏日绝句》试译
文章分类
汉英之间
(1)
浮云
(4)
归档
2006
(5)
09月 (3)
10月 (2)
正文
李清照《夏日绝句》试译
(2006-09-11 00:02:43)
下一个
夏日绝句
李清照
生当作人杰,
死亦为鬼雄。
至今思项羽,
不肯过江东。
On a Summer Day
Like a hero, one shall strive
Against the enemy, dead or alive
Forever remembered, the day Xiang-Yu the Great
Fought to his end, refusing to survive
(murzin, 01/25/2006)
[
打印
]
[
加入书签
]
阅读
()
┆
评论
(1)
评论
博主已隐藏评论
博主已关闭评论