睿妈睿爸的教育手记

【RAISING BOYS FIT TO CHANGE THE WORLD】
个人资料
  • 博客访问:
正文

两本字典

(2010-04-08 14:31:50) 下一个


上次有朋友问起我在帖子是什么使我儿子也吵着要看书不睡觉的? 里提到的是什么字典,不由得出了会神,因为这字典还有点来历。刚来美国的时侯在一家小公司做事,老板是台湾人,员工也基本上是中国人。虽说刚来美国,英文很差,按道理应该抓紧时间多说才是,可人就是这样,能混一天算一天,既然能用中文对付,何必去说洋腔呢?老板一看,不行,总得和客户打交道啊,这样下去怎么得了,干脆在公司开一个英文培训班,请了附近大学的一个英文教授,每个星期两次来教我们英文,这字典就是英文培训班的教材。转眼10年过去了,当年一起来美国的朋友们各奔东西,散落天涯,每看到这本字典就不由得想起了刚来美国的日子...

了,言归正传。字典的名字是Longman Dictionary of American English,可以说非常适合ESL和孩子学习用。我老大读书碰到得生词他基本上都能在这字典里找到。找到?那有什么稀奇的,找不到那还叫字典吗?慢,您没明白我的意思,我是说他自己能找到,而且看了以后能明白。我还有一本字典,叫什么牛津,老大试过,查一个词,看了解释还是不明白,因为解释里也有不认识的词。再说例句,Longman之所以叫American English,里面的例句当然都是美国英语了。老大每次查过的生词,他都会把里面的例句抄一两个,可以说这些例句都非常的实用,也不长。




[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.