2009 (135)
2010 (139)
2011 (156)
2012 (113)
2013 (98)
大多数中文名还是比较好发音的, 教几次就人人会叫了。虽然港台的拼法更容易读,但拼音也不是多么难。在以first name 盛行的西方, 华人之间叫first name多有不适之感, 如叫女同事张丽丽为丽丽, 王丹为丹似乎太亲近了。搞不好还会挨人家老公的拳头。 再有男同事赵光明比你大20,30岁, 叫光明似乎不太礼貌, 可能赵叔,赵处(长)更符合老中的习惯。当然叫Dr. Li 或 Dr. Zhao也是可以。 但那样又太疏远了,要是张丽丽赵光明没有PhD就更不知怎么叫了。总不能叫director Li吧? 要是有了英文名, 咱就叫Lisa, Tom. 一点也不操心礼节嫌疑。