个人资料
归档
正文

英文名之我见

(2006-03-11 12:20:52) 下一个
第二代孩子多有英文名, 第一代也有不少有英文名。对此举世仁者见仁智者见智。我觉得是否有英文名除了发音不易的名字外主要还是为华人方便。

大多数中文名还是比较好发音的, 教几次就人人会叫了。虽然港台的拼法更容易读,但拼音也不是多么难。在以first name 盛行的西方, 华人之间叫first name多有不适之感, 如叫女同事张丽丽为丽丽, 王丹为丹似乎太亲近了。搞不好还会挨人家老公的拳头。 再有男同事赵光明比你大20,30岁, 叫光明似乎不太礼貌, 可能赵叔,赵处(长)更符合老中的习惯。当然叫Dr. Li 或 Dr. Zhao也是可以。 但那样又太疏远了,要是张丽丽赵光明没有PhD就更不知怎么叫了。总不能叫director Li吧? 要是有了英文名, 咱就叫Lisa, Tom. 一点也不操心礼节嫌疑。

原帖

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (2)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.