最近学校工作变忙了,就比较少写流行歌,倒是写了几首儿歌上课用。儿歌就不贴出来献丑了,那就贴个“伪技术帖”,跟大家分享~
下午多喝了几杯咖啡不太睡得着,看见依依为AI歌手的粤语发音发愁,我就给她出主意,用同音字代替误读成粤语的汉字。反正睡不着,我就动手做了个小实验。以下是我对于修正误唱歌词的几点总结:
1. 用Song Cover套新词重做貌似不太行得通,就好像这个发音已经深入AI骨髓,做出来的还是错误发音,有时候甚至变成不知名的怪曲子。有此类修改成功的小伙伴吗?欢迎分享你的经验,帮助大家进步~
2. 用新词重新套上指令生成新的歌曲可改正发音。这就是我今天的做法。缺点就是无法保留之前做好的自己喜欢的曲调。《Grow Up》这首歌我就这样做过几版,因为Suno总是时不时地给我冒几句粤语还乱改词……
3. 如果粤语乱入的歌词仅在歌曲后半段出现,可以在原曲直接使用Extend功能修改并生成Whole Song,同样是带入常用同音字。好处就是可以增加曲子编排上的多样性,当然也是要尝试几次才能找到满意的版本,费credits!
4. 使用Suno付费账户的新功能“Replace Section”修改歌词或许可行(此功能在歌曲“Edit”处可见)。此外它还能给歌曲添加过门,缺点就是修改的部分会和原曲有些许不同,需要多run几次也许才能找到合适的,看运气吧。我拿那首《阿嬷》来做实验了,里面有几句歌词发音很怪,可是很遗憾,run了5、6次也没找到心目中的修改版本,我还是嗓子不哑了以后自己录吧……
我的实验心得是:
给Suno“喂词”写歌的时候可预判那些字AI容易误读/误唱,特别是多音字,最好用常用的同音字代替。一些生僻字最好也找别的字代替,比如“邕州”写成”拥州”。如果心里没底,可以让Suno先run一次,如果发现有乱发音的现象立马在歌词处修改,带入同音字,成歌以后再在歌曲信息中编辑正确的歌词。
PS:使用“替身字”不用太担心声调问题,因为歌词套入配乐以后就得跟着曲调走,声调这一问题基本可以忽略不计。复杂的操作最好在电脑上操作,手机貌似功能没有那么齐全。
根据经验,我发现把古诗词或者类似风格的文字会比较容易出现粤语乱入。生成Punk的时候会有这种情况,而且他还乱改词。ChatGpt给我的解释是朋克是一种比较随性的音乐风格,因此AI容易“即兴发挥”,毕竟中文是Suno的外语,发挥得怎样全凭运气。做这两类歌曲的小伙伴需要当心AI“搞搞阵”(粤语:捣乱搞事情添麻烦)。
上歌曲:《青玉案·晚雨》
同音字带入如下:
(Intro)
?
(Verse 1)
呜~
晚雨无端倾如注,
太头望望真空不。
烟卷少江心许住。
听它乒乒,
听它乓乓,
听它响如鼓。
?
(Chorus 1)
听它乒乒,
听它乓乓,
听它响如鼓。
?
(Verse 2)
今日读书有小五,
思来摇笔轻呵护。
坐困愁城终不苦。
嗯~嘻语老天:
我欲舟路,
可开门前渡?
?
(Chorus 2)
哦~嘻语老天:
我欲舟路,
可开门前渡?
?
(Outro)
Prompt:Chinese traditional fusion pop, catchy, rhythmic, melodic, medium tempo, female vocals
依依原版:
《青玉案·晚雨》
填词:还依 ? ?曲唱:苏
?
晚雨无端倾如注,抬头望望真恐怖。
掩卷稍将心绪驻。听它乒乒,听它乓乓,听它响如鼓。
?
近日读书有小悟,思来摇笔轻呵护。
坐困愁城终不苦。嘻语老天:我欲舟橹,可开门前渡?
----------------------------------------------
码了这么多字,终于困了,晚安了,大家~~