2015年,21岁的辍学白人青年迪伦·鲁夫枪杀9名无辜黑人,震动全美。事后,迪伦·鲁夫不仅毫无悔意,还用一份“鲁夫自白书”进一步揭示了美国贫富加剧下系统性的黑人歧视。
当时奥巴马出席枪击案死者之一、黑人牧师兼州参议员平克尼的葬礼。并率领在场数千人唱《奇异恩典》(Amazing Grace),场面令人动容。《奇异恩典》是18世纪的赞美诗,由一名前奴隶主在受洗后创作,被视为非裔美国人对抗种族歧视的象征。在后来的纪录片《从奥巴马到特朗普》中,为我们呈现了作为黑人的奥巴马在演唱这首政治意涵极其浓厚的歌曲时遭受到的巨大压力。
人生之旅,阡陌交错,饱含艰辛,充满挑战;时刻需要修正方位,抉择去向。在修正和抉择的时刻,我们需要恩宠和智慧的光照。“阡陌皓光”工作组愿意与您携手,通过分享圣言和新答客问等途径,寻找并感受这束光的带领,共同走向生命的真谛!订阅号:QMLight2015
据美国媒体报道,美国总统奥巴马于当地时间26日亲自赶赴南卡罗来纳州的查尔斯顿,出席黑人教堂枪击案死者之一、黑人牧师兼州参议员平克尼的葬礼。并率领在场数千人唱《奇异恩典》(Amazing Grace),场面令人动容。
报道指出,《奇异恩典》是18世纪的赞美诗,由一名前奴隶主在受洗后创作,被视为非裔美国人对抗种族歧视的象征。
《奇异恩典》这首赞美诗最初由英国牧师约翰·牛顿作于1779年,开始是一首传统的民谣,或黑人灵歌,它表达了对宗教的忠诚,其中包含着一个平淡但是极富深意的赎罪的故事。
歌的主题和《圣经》的主旨相符:忏悔、感恩、赎罪、重生。歌词简洁充满敬虔、感恩的告白,也是约翰·牛顿的生命见证,约翰·牛顿本是一名黑奴船长,无恶不作,后来反而沦落非洲。在一次暴风雨的海上,他蒙上主的拯救,于是决心痛改前非,奉献一生,宣扬上主的福音,成为19世纪的传道人。去世之前,他为自己写了墓志铭:“牛顿·约翰,生长英伦,离经叛道,罪恶沉沦,放逐非洲,身经大劫,蒙主恩佑,履险如夷,且膺圣职,年八十三,辞世安息。”这首诗歌就是他一生得拯救的见证。在歌中充满了他对自己过去贩卖奴隶的悔恨,和对不计较这些仍赐福于他的上主的感激之情。
↓↓↓ 点击"阅读原文" 转至当日《每日圣言》音频