(4)
读研时有位同学痴迷于邓丽君的歌。这位瘦瘦小小的湖北籍白面书生,唱起歌来特别有味,我们总是跟着他学唱流行歌曲。记得当时有一门‘英语泛读’课,每两周一次,周二的晚7点到9点。每次我们都提前半个小时到。这个时间段,那座教学兼办公的大楼里,除了我们几乎空无一人。7,8个人扯着嗓子,尽情吼唱:
不知道为了什么
忧愁它围绕着我
我每天都在祈祷
快赶走爱的寂寞
......
并不美妙的歌声在空旷的大楼里回响。
同样是听歌,不同的人喜好的类型天壤之别。读研第二学期的一天,对面宿舍的一哥们,央求要搬到我们屋来,说是室友太吵,录音机里净放些:
梅兰梅兰梅兰
我爱你
......
要不就是:
小妹呀咿呀小妹
真水呀咿呀真水
一双呀大眼睛
弯弯的呀柳叶眉
.....
听得他头疼。这哥们会点乐器,尽管他的小提琴拉得像杀猪似的(我们戏言),但起码练习曲是梁祝类的高大上曲目,如何能忍受这般低俗的噪音。
搬进了之后,我们反应上来:对面宿舍只剩两人,我们这里四人一屋。但撵不走了,这样的局面一直维持到毕业。
(5)
九十年代初,在深圳呆了几个月,满耳灌的都是这样的歌声:
圆圆的圆圆的月亮的脸
扁扁的扁扁的岁月的书签
甜甜的甜甜的你的笑颜
是不是到了分手的时间
.....
我的思念 是不可触摸的网
我的思念不再是决堤的海
为什么总在那些飘零的日子
深深地把你想起
.....
也是在深圳,知道了什么是卡拉ok。回到内地不久,孟庭苇,毛宁,杨钰莹的歌也随之席卷而来。没过几年,家庭版的简易卡拉ok应运而生。一台VCD 连上电视,插入音乐光盘,不出门就能过把瘾:
过上一把瘾,捧出我的心
下定那决心,不要再深沉
过上一把瘾,说出我的心
天高莫忧愁,真意换真心
......
最喜欢的港台女歌手是孟庭苇。她曾在台湾获得‘军中情人’的殊荣,于我 ,亦然。孟庭苇的音域并不宽,她的歌似乎大众都能唱,但味道南辕北辙。2008年,在央视歌声飘过三十年晚会的舞台上,一袭黑衣的孟庭苇以一首‘羞答答的玫瑰静悄悄地开’,再次让我为之倾倒。
(6)
正如自己从小喜欢读小说,却很少读国外名著一样,由于当年的环境,几乎无法欣赏到外国音乐。仅有的一些可看的译制片:阿尔巴尼亚,朝鲜,越南,罗马尼亚等国的电影,也没有什么印象深刻的插曲。唯一喜欢的一首歌,是朝鲜同名电影的主题曲:卖花姑娘。每次听到这首歌,‘止不住的眼泪湿眼窝’:片中主人公的悲惨生活总在眼前浮现。
后来同妻子谈恋爱,得知她喜欢朝鲜音乐,马上到朝鲜族的邻居家,借来几盘磁带,殷勤地送了过去。邻居家的老大叫‘朴英姬’,关于他还有个段子。70年代上中学时,一位老师得知他们家的大部分亲戚都在南朝鲜时,语重心长地宽慰道:等到南部解放了,他们就会过上幸福的生活。
第一次有印象地欣赏并喜欢上西方音乐,已是上了大学。学校组织文艺汇演,外语系的几个清纯女生,放开甜美的歌喉,演唱了那首“Qué será, será” 。
当时大为惊讶:NND ,万恶的资本主义社会还有这么好听的歌?
这段时间重听这首歌,突然有了将歌词意译成中文的念头:
当我是个小姑娘
我问妈妈将来怎样
是否美丽漂亮
是否富有辉煌
母亲面容慈祥
时事变幻无常
旅途难免风浪
当我成了大姑娘
坠入爱河徜徉
彩虹挂在天上
是否永久景象
恋人凝视远方
季节总是那样
寒来必定暑往
如今孩子成长
托着小脸遐想
春天鲜花开放
秋天风景怎样
拍拍他的肩膀
趟过险滩泥塘
前进必有希望
When I was just a little girl
I asked my mother, what will I be
Will I be pretty? Will I be rich?
Here's what she said to me
Qué será, será
Whatever will be, will be
The future's not ours to see
Qué será, será
What will be, will be
When I grew up and fell in love
I asked my sweetheart what lies ahead?
Will we have rainbows day after day?
Here's what my sweetheart said
Qué será, será
Whatever will be, will be
The future's not ours to see
Qué será, será
What will be, will be
Now I have children of my own
They ask their mother, what will I be
Will I be handsome? Will I be rich?
I tell them tenderly
Qué será, será
Whatever will be, will be
The future's not ours to see
Qué será, será
What will be, will be
Qué será, será
初到加拿大的两年,一边打工,一边读书,压力很大。每次神经衰弱,引发失眠时,总会拿出那盘CD :外国经典歌曲欣赏。美妙魔幻般的音乐响起:
Every night in my dreams
I see you , I feel you
That is how I know you go on
Far across the distance
And space between us
You have come to you go on
.....
脑海里浮现出那个画面:巨大的游轮拨开暮色,在茫茫大海中前行,突然......。
人其实真的很渺小,眼前的一切在自己的人生长河中,亦是微不足道。想到这儿,心中释然。
借歌发泄,一通吼唱:
不知道为了什么,忧愁它围绕着我
我每天都在祈祷,快赶走爱的寂寞
应该也是别有韵味吧?哈哈
枫雪兄,我没催稿,只是上一篇太精彩,督促你赶快出下一篇。对,是催,哈哈。再赞枫雪兄好文分享!
罗文的《在我生命里》印象真不深,特地找来听了听,歌词写的真好,收藏了!
我也喜欢Madonna的Don't Cry For Me Argentina。我也十分喜欢 Nothing Compares 2 U by Sinéad O'Connor。可惜她英年早逝。。
听歌的那些往事,不一样的枫景,魅力独特。
你听过罗文的《在我生命里》吗?
在我生命里要歌唱
让那歌声到处飞扬
我的生命里没有悲伤
快乐充满大街小巷。。。
-----
听过尚雯婕版的,在06年超级女声比赛时。总的来说,中国人唱外国歌还是不行,发声方式不同。尚雯婕算是模仿的不错的,她是学法文的。
https://www.youtube.com/watch?v=KD_1Z8iUDho
每次听,都会深深地被触动被感染。。。Madonna 唱得真是太棒了!Whitney Houston也唱过这首歌,虽然是天籁之音,但是,我更喜欢Madonna唱的。可能是因为太喜欢Whitney Houston的那首 I Will Always Love You的缘故,我常常会认定一首歌只属于一个固定的歌手。:) 这可能是听中国歌养成的习惯。:)
这次圆府的春晚不蒙面了,直接赤膊上阵。尽管咱是哑嗓子,凑个热闹吧。
‘一位老师得知他们家的大部分亲戚都在南朝鲜时,语重心长地宽慰道:等到南部解放了,他们就会过上幸福的生活’,哈哈,简直是令人哭笑不得的‘教诲’。枫雪兄英译中很厉害,歌词很难译,你做到了既贴切又押韵!企盼枫雪兄圆寨春晚的精彩节目!对了,菲庭苇也是圆坑春晚的大腕儿,期待中!
非常期待这次圆府的春晚,不知道枫雪是否仍然蒙面上阵呢?:)
同一凡问,期待圆寨春晚枫雪的精彩表演,我这敲锣大使记起Shifu给的任务了,锵!
枫师弟Que sera sera 歌词翻译的好!这首歌也是好熟悉的,一起来缅怀记忆中的经典!