午餐时,儿子拿起一盒guacamole (墨西哥餐常用沾酱,可以抹在面包上吃。),用勺子直接挖着吃。老公递给他一块饼干(人们常常把花生酱抹到这种饼干上吃。)说:“什么?直接吃啊?” 儿子反唇相讥说:“把guacamole 抹到饼干上?这怎么能对”?老公说:“你就把饼干当成一块考过的面包好了。” 儿子说:“这不是面包,怎么能把它当成面包?妈妈,你说呢?” 我说:“怎么不行?要开放思想(open-minded)。你就这样想好了,如果我把这酱抹到饼干上,会怎么样呢”?老公听到这里哈哈大笑说:“哈哈,一旦把这个酱抹到饼干上,All hell will break loose。”
其实这爷俩的思维模式是一样的,他俩十步笑百步。爸爸认为guacamole直接用勺子挖着吃是不对的,应该抹在饼干上。儿子认为抹在饼干上不对,应该抹在面包上,因为抹在面包上是通常的吃法。我知道儿子的反唇相讥更多的是犟嘴犟习惯了,是每天餐桌上大家斗嘴逗乐例行公事,我也以少年玩世不恭的口吻”犟”了回去。我说,你俩这都是固守传统,因循守旧,没有创造性。为什么讲工作讲产品就讲innovation,innovative,讲吃的就得固守传统呢?任何东西都应该怎么好吃怎么吃。
All hell(地狱) breaks loose: something happens that makes people angry or upset, and they start fighting or arguing.
eg. All hell will break loose when my parents hear about this.
If all hell breaks loose, a situation suddenly becomes violent or noisy, especially with people arguing or fighting.
eg. 1.One policeman drew his gun and then suddenly all hell broke loose.
2. I heard people shouting at each other, and suddenly all hell broke loose.
这个俚语跟英国诗人约翰.尼尔顿 ( John Milton) 有关。他在史诗“失乐园” 中,有这样的句子:Wherefore with thee came not all hell broke loose?
这首诗是关于撒旦的圣经故事。撒旦是一个叛逆上帝被迫离开天堂进入地狱的天使。在撒旦去上帝创造的人间天堂的时候,撒旦被盘问:为什么地狱里其他的居民没有都获得自由跑来伊甸园呢?
想象一下,地狱里住满了妖魔鬼怪,被放逐的天使以及各种受苦的灵魂,在地狱塌了的一瞬间会是一番什么样的混乱情景。