糖耳朵

有小说,有翻译,有随笔,想起什么写点儿什么。
个人资料
wzuo (热门博主)
  • 博客访问:
正文

2022 读书笔记(二)

(2022-05-05 13:38:43) 下一个

The Psychopath Test

英国记者Jon Ronson 调查心理学这个行业以后写的,几个案例串在一起。我本来想了解一下心理学,看完了觉得好像不是我感兴趣的。以前听过国内一位心理学家作的系列讲座,她是斯坦福大学一位教授的学生,她的讲座作得很吸引人。但这本关于心理学的书开头还行,有些悬念。后面有点无聊,花了一个月才看完。看完最大的感想是:周围怎么这么多精神病!

 

女心理师

毕淑敏几年前的小说,也是关于心理学,但是是国内的心理学。里面的案例和对心理学的理解都和我在美国这边所看到的有所不同。这本书里写到的国内心理师更像是调解员,对来咨询的人一定要提出一个解决方案。而美国这边,psychologist更多的是倾听,然后尝试让患者自己找到症结所在,做出改变,从而改善心理状态。Psychiatrist则是和医师一样,通过用药来改善患者心理状态。也许这是当年心理学刚开始在国内发展的状况,那会儿心理师连大学学历都不要。现在估计和美国没什么区别了吧?

 

Save Me the Plums

Gourmet杂志的最后一任总编Ruth Reichl的回忆录,主要写了她接受Gourmet总编职位之后的经历,也有一些关于她小时候的描写。她的书比较轻松,有几章的最后还夹了她喜欢或常做的食谱。

书里有两个地方让我印象深刻。一个是她刚接受Gourmet职务的时候,还没有辞去在报社的职务,所以两边都做,非常辛苦,无法顾家。她当时的感慨大意是:社会对男的要求是他们要努力工作,而对女的的要求除了努力工作以外,还要照顾家里所有其它事情。第二个是她儿子离开家上大学,她感慨在过去的几年里没有花更多时间陪儿子,心里觉得很内疚,又害怕自己的孩子会离开不再回来了。这两点于我心有戚戚焉。

还有一句话总结很精彩:Luxury is best appreciated in small portions. When it becomes routine it loses its allure. 大意就是奢侈还是剂量小小的时候最好,一旦变成常规,也就失去了吸引力。

 

The Man on Mao’s Right

冀朝铸以英文发表的回忆录。冀朝铸是老爸在五七干校时候的室友,所以老爸对他的回忆录很感兴趣。但因为里面一些敏感内容,国内一直没有发表过。而且因为前面一些关于国民党的描写,台湾也没出版任何中文版。网上有些翻译的片段,但老爸觉得不像冀朝铸自己写的。于是我来看看英文版,给鉴定一下。如果后面有时间,也会翻译一下。

冀朝铸从山西富裕地主家庭出身,做到联合国副秘书长,一生经历很精彩也很传奇。但他人又很朴实,颇有美国人那种直来直去的作风,估计跟他在美国长大不无关系。

书里有些描写他在国外的经历非常有趣,包括他陪总理去尼泊尔和一些比较贫穷的国家。大家有兴趣应该读一下。可惜这些片段都太短了,他回国以后的经历很多比较坎坷。

 

雪山飞狐、鸳鸯刀、白马啸西风

网上看什么文章提到这本书,好久没看,完全不记得情节了。于是又借来看了一遍,终于明白为什么自己不记得情节,而且过去这么多年也没想再看一遍了。

 

A Line to Kill

英国作家Anthony Horowitz的新书,是侦探Daniel Hawthorne系列的第三本。这本讲的是一些作家去一个小岛上参加夏季的文学节日,但突然发生凶杀案,被陷在岛上的故事。这个故事可以独立看,没看过前两本也没关系。Horowitz的这一系列有点像福尔摩斯,作家自己就是“华生”。故事写得很曲折,人物鲜明,而且富有英国人的幽默。喜欢推理的可以猜猜谁是凶手?

人生海海

麦家的新作,用“上校”的传奇经历来讲述近乎一个世纪的历史变迁。人生海海是闽南话,形容“人生复杂多变但又不止这样”的意思。书里上校的身世令人唏嘘,但我更感慨的是里面两个女人的命运,一个是“我”的前妻,一个是上校的妻子。她们的身世比上校更加悲惨,活得完全没有自我。上校毕竟还意气风发过,也算是一辈子没有白活吧。而这本书里的这两位女性才真是命运多舛,让人觉得生活很绝望。

 

Secret Talker

密语者是严歌苓2006年创作的中篇小说。我在这边没有看到中文版,于是借了英文听的书,感觉翻译得不错。故事情节其实挺简单的,但作者对人物心理的刻画很细腻:那种感受、那种矛盾、那种怀疑和信任使人物栩栩如生。当然也可以说小时候受到的伤害让人物心理扭曲,但其实大多数人心里都有点儿黑暗的地方吧?和陌生人在网络上说话更像是直面自己,也许因为知道陌生人不会从网络上下来,于是更容易直视自己的过去,从新接受不完美的自己。也算是一种重生?

 

The Last Thing He Told Me

这本Laura Dave的小说被Goodreads.com评为2021年最好的推理小说。对我来说,很多女性写的探案小说节奏都稍慢,但胜在细节,这本书也是。其中两点我觉得很有意思:一个是作者对teen的描写,对那个时期孩子的性格和心理拿捏得很到位。一个是作者写到去奥斯汀,出租车司机给她们介绍奥斯汀当地的建筑。其中有一栋楼是大米大学给设计的(大米的建筑系非常好),建筑上隐藏了一个大米的标志 – 猫头鹰,这让德州州大的长角们非常不爽。哈哈,可以理解美国大学之间的这种rivalry。

我也非常喜欢朗读这本书的Rebecca Lowman,她的嗓音、语气、表演都恰到好处,为这本书增色不少。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.