麻省理工学院(MIT)
能工能理又能文,麻省高名天下闻。
学子满园才俊秀,犹如桃李落纷纷。
中国城牌坊(Chinatown Gate)
礼义端行廉耻心,百年风雨到如今。
门前天下为公字,正是中华大雅音。
波士顿公共图书(Boston Public Library)
雄狮壁画与高穹,浩瀚书藏圣殿中。
异国程门迎万众,无分人富或人穷。
昆西市场(Quincy Market)
北屋南楼万铺开,人流攘攘转千回。
欲尝百味舌尖上,请到昆西场里来。
法尼尔厅(Faneuil Hall)
白塔红墙满目新,摇篮已孕自由身。
厅前一座先贤像,到处游人笑艺人。
波士顿港湾(Boston Harbor)
港湾柳岸尽人行,云散天蓝碧浪轻。
好个气闲风定日,乘船出海去观鲸。
科普利广场(Copley Square)
百年古迹此中留,更有风光明镜楼。
四月广场人独坐,闲情时日看车流。
普利茅斯种植园(Plymouth Plantation)
傍海凭山水接天,孤村日暮起炊烟。
粗裙褐帽英伦女,来向游人话旧年。
色勒姆女巫镇(Salem)
小镇斜阳照旧亭,女巫馆外草青青。
欲知三百年前事,说与行人不忍听。
荫余堂(Yin Yu Tang House)
井院雕栏壁上尘,白墙黛瓦百年身。
一从渡海西洋后,不见堂前旧主人。