XXII
The heart asks pleasure first And then, excuse from pain And then, those little anodynes That deaden suffering;
And then,to go sleep; And then, if it should be The will of its inquisitor, The liberty to die |
(我的)心 (总是) 问候 欢乐在先 然后,向痛苦致歉 (因为)那些小小的药片 (让人)处在半梦半醒之间
然后 (我沉沉地)睡眠 如果这是检察官的 意愿 (那就是)自由对死亡(的宣判) |