华盛顿政客圈有一个怪象,当一人性扰被曝光后,群起而攻之,人人言辞犀利口若悬河,站在道德的制高点谴责当事人。但不久,其中某人,往往是声音最响亮者,因类似旧疴暴露而声名狼藉,应验着眼见他其高楼,眼见他宴宾客,又眼见他楼塌了。
今天,众议院议员Tom Reed为2017年的不当行为公开道歉,并宣布放弃明年连任竞选,原因是他在酒吧中动手骚扰的女子公布了事件发生经过,并有在场人作证。议员也算有自知之明,不予反驳而低头认错,归因于嗜酒过度。
这里要把Reed与纽约州长Cuomo连在一起。最近,Cuomo的性骚扰吵得沸沸扬扬,已有六名州长身边工作的女性揭发他曾或动口或动手的不当行为,一片哗然,要求Cuomo辞职的呼声此起彼伏,包括议员Reed。Reed有意竞选纽约州长,Cuomo的丑闻提供了一个绝佳机会,愤怒加谴责要把州长搞臭,为自己的竞选铺路。
人算不如天算,在战鼓声声攻击Cuomo时,突然冒出个女子爆出Reed的不光彩行为,战况急转而下,Cuomo还在苦苦支撑,而Reed已举手投降黯然收场。
无独有偶,曾有非常相似的一幕。克林顿的“拉链门”差一点弄丢了他的总统宝座,位子保住了,但人品与脸面尽失,成为全世界人民茶余饭后的谈资与笑柄。那时的国会议长是共和党Newt Gingrich,凡能混到议长之职者,口才自然了得,他把克林顿吊到道德的酷刑柱上百般羞辱畅酣淋漓,为党为己捞取资本。
但好景不长,Gingrich被曝与他的女助手有染,婚外情长达六年之久,引爆新闻热点,原来议长与总统只是五十步笑百步而已,也是道貌岸然表演家,无奈立马辞职,灰溜溜下台,比克林顿走得还快。
西方有个成语叫橱柜里得骷髅 (skeleton in the closet),指人们把自己得丑事藏着掖着,万一被公之于众,会引起轰动。上面两例都是前者看到了后者得橱柜里得骷髅,但没想到自己也正在步入前者后尘。
中国有个成语说贼喊捉贼,推而广之就是黑喊捉黑,贪喊打贪,骚扰人谴责骚扰人。
圣经里有个故事,一群律法师和法利赛人把一名“淫妇”拉到耶稣面前,问耶稣该如何处置。按照摩西的律法,行淫得妇人应被石头打死。耶稣如此对众人说“你们中间谁若没罪,就可以先拿石头打她”,结果人们一个一个索然离开了,寓意是他们自己也不干净。
还是老生常谈那句话,以史为鉴,以人为鉴,自省。