I leave softly, gently,
Exactly as I came.
I wave to the western sky,
Telling it goodbye softly, gently.
将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
复制
正文
[欣赏]唯美德国男中音菲舍尔·迪斯考 (Fischer Dieskall)-----春之
(2005-10-12 04:39:16)
下一个
乐评人的话:‘我每次听到菲舍尔·迪斯考的演唱都能从中学到些东西。而在学习的同时也触发了感受:这是知性与感性的融合。’ 德国男中音菲舍尔·迪斯考是二十世纪灌录过最多艺术歌曲唱片的歌唱家,这个纪录不仅仅是空前,也将绝后,因为他所设下的高标准,不管在数量和品质上,都让后来的歌唱家难以超越,他可能没有想到,他为了提倡艺术歌曲所做的努力,竟然让后世的歌唱家面临市场饱和的困境。舒伯特的冬之旅是菲舍尔·迪斯考生命中最重要的一套曲目,他十八岁就第一次公开演唱这套歌曲集,当时还因为联军轰炸柏林,演唱会在中途不得不中辍避难。之后他在以战俘身份驻扎义大利的时期,也在军医院的帐篷里为伤兵和将官举行过一场非正式的冬之旅演唱会。这套曲目陪他渡过了许多人生的第一次和重要时刻,在他的心里,与这些事件紧密的结合,也因此独占一个特别的地位。至于他和钢琴家摩尔的合作,则是一老一少,透过音乐建立起来的一段忘年之交,在他一九五一年与摩尔结识时,摩尔的演奏生涯已经走到日暮黄昏的阶段,但是费雪狄斯考以他对艺术歌曲的热爱和深刻研究,激发了摩尔穷其一生所未遭逢的求知欲和灵感,从此两人成为二十世纪唱片史上合作时间最长的搭档。这份录音完成于两人搭档的第十一年,是菲舍尔·迪斯考多次冬之旅中被视为艺术境界最成熟的一份...