七十老翁

散文杂俎,人物历史,音乐艺术,老年哲理
正文

卧底美国三十年的金无怠

(2014-12-02 03:00:09) 下一个




  1985年发生了国安部的一位局长俞强生叛逃美国的事件,国安部部长凌云由此被撤职,由贾春旺出任部长一职。
   俞强生是中国安全部门负责美国情报工作的总负责人,北美情报司司长,外事局主任。他是中共元老黄敬(原名俞启威)的长子。黄敬在他年轻时与江青有亲密关系。 江青有两个前夫,一个是裴明伦,一个是唐纳,她和黄敬只是同居关系,黄敬还是她的入党介绍人。 俞强生小时候由康生抚养,算是其养子,他有个弟弟就是俞正声。俞强生在美叛逃之后供出了中国在美特工人员名单,其中有前美国中央情报局亚洲部负责人金无怠,金无怠在美国中央情报局卧底30多年,于1985年底被联邦调查局拘捕,在国际上曾轰动一时。
   金无怠英文名Larry Wu-tai Chin,曾是美国中央情报局亚洲部负责人。在1944年二十多岁时,他在美军驻中国福州联络办公室工作时,成为周恩来手下的特工人员。1945年-1952年期间,他是美国驻上海和香港领事馆的翻译人员,还是驻朝鲜军队的口译人员。1952年后,他一直在中央情报局工作。
   据美国媒体报道, 朝鲜战争期间金曾转送大量美军情报,其中包括志愿军战俘中"反共"人员名单, 这使当时正在与美方谈判的中国代表强烈要求遣返全部战俘。美国历史学家及情报部高官说:金无怠的"叛变"及他的间谍活动是导致韩战延迟结束的重要原因。

     在六十年代末期,金给中国提供了有关美国对华外交政策方面的情报。他于1970年10月向中国传送了尼克松总统希望和中国建交的机密文件,这让中国及时改变其对内对外政策。
     金的活动还让中国及北越了解到美国对越政策的变化及所采取的行动,使美在越战中失去了许多战略上的优势。
   随着时间的推移,金无怠逐渐成为美国中央情报局里的中国通,职位也逐步提升,最后升为美国中央情报局的亚洲部负责人,负责美国中央情报局对所有亚洲国家的情报监督和交换,包括台湾和日本,韩国等。后来甚至差一点儿升为美国中央情报局的副局长。
   据美国媒体报道,金传递机密数据和接受命令,通常在中国大陆以外第三国进行。金至少有六次在多伦多同一购物中心内将未冲洗的胶卷交给国安部信差李先生。金每次只花大约五分钟时间去这家购物中心。其他时候是由在香港工作的中国官员向他询问情况。金要传递情报时,总是先发信到澳门、广东或香港三个地点中的一个住宅地址。他的几十年的间谍生涯中竟然没有一点失手,甚至到了他被捕之后,他的台湾籍妻子都不知道同床共枕了几十年的丈夫竟然是高级间谍。金也是极为聪明的人,中国先后向他提供了一百万美元的金钱支持,他将这笔钱用于投资房地产,并发了大财。他在投资方面的活动让美反谍人员相信他完全没有可能成为间谍。金无怠于1981年在中情局退休,情报局因为他的工作出色, 让他继续担任情报局里重要职务。作为美国情报史上隐藏最深的间谍,金无怠本可以功成圆满。但一切悲剧在1985年发生,1985年的一天美国中央情报局忽然接到了一个来自美国国内的电话,有人自称是俞强生,要向美国政府投诚。金无怠遂被捕。
   金无怠在被捕后承认了自己的身份,但在美情报人员对他的审讯中他始终没有交代他具体提供了些什么情报,只承认他对尼克松访问北京和中美建交有功。金无怠的被捕,在美国引起的轰动和风波可比俞强生的投诚更大。美国中央情报局的工作人员知道后顿时目瞪口呆,怎么也不能相信监管美国亚洲情报工作的负责人竟然会是间谍。金无怠明白他的后半生不会再回到美国社会了,不是死就是终身监禁。他希望中国当局能与美国政府谈判,像美国与苏联以前曾经做过的那样交换间谍,让自己回到中国。但中国驻美国大使李肇星的一句话打碎了金无怠的幻想。李肇星在回答记者提问时这样说:“金无怠事件是美国反华势力编造的,中国政府爱好和平,从来没有向美国派遣过任何间谍……中国政府不会承认这件反华事件,也不认识这位自称是中国间谍的金无怠先生"。
   可怜的金无怠,几十年来,他独自承受着巨大的心理压力,承受着孤独和寂寞,他不能和任何人,包括他的爱人,作真实的心灵交流.唯一能温暖他的心的,是想到他正在为他的祖国工作,祖国不会忘记他这个远方的儿子。但李肇星的讲话给了他致命的一击。他想到了死。
   我没有责怪李肇星的意思,他可能根本不知道金无怠这个人,据说在国安部知道金无怠真实身份的也只有几个人。也可能李肇星的讲话是根据上级的指示,那末金无怠不过是被大国斗争的齿轮搅碎的一只蚂蚁。
  1986年2月21日,绝望中的金无怠在看守严密的监狱中用购物用的朔料袋套在自己的头上窒息而死。这就像用自己的手捂住口鼻闷死自己,要有多大的决心和毅力啊!
   被祖国抛弃的金无怠长眠于美国加州帕罗奥图市的奥塔玛墓园。让我们记住这个名字:金无怠,记住这个祖国的忠诚儿子,我期望有一天在八宝山公墓会有他的一席之地。






[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.