澳农
据介绍,芒果原产于印度和马来西亚,芒果作为水果为人类吃用已有4000多年的历史,其树的寿命可长达几百年。传说当年有信徒将自己的芒果园奉献给佛祖释迦牟尼,好让他树荫下休息。
依据《大唐西域记》记载,唐朝高僧玄奘法师是将此果“见珍于世”,带出印象传入东南亚各国的第一人。玄奘法师是在贞观之治十九年回到长安,他是李世民当皇帝统治时期的人物,应该是初唐。
晩唐诗人杜牧《过华清宫三首.其一》
长安回望绣成堆,山顶千门次第开。
一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。
写的是唐玄宗李隆基独宠扬贵妃-万千宠爱于一身,为搏其欢心千里送荔枝的故事。
唐朝在中国历史上称为盛唐,在思想上推崇和受印度佛学影响,既然是佛祖都曾在芒果树下坐禅讲经,那么从现代人赶时髦的角度来看,杨贵妃应该喜乐吃印度引进的芒果而不是原产于中国的荔枝才是,才更显示出贵妃娘娘的身份。看来当时的人们泱泱大国心态还是好过今天唯外是瞻的心结。扯远了,看官权当是笑话。
说到中华美食不仅仅中国人,老外也挺喜欢吃而且拿筷子的手势也越来越像模像样,即便是圆圆,小小的肉丸子也能眼观心动,筷夹嘴张行云流水般一口一个。
老外虽有好吃中餐的,但说到做中餐便有些丈二和尚摸不着头脑。中餐是中华文化的一部分,博大精深。像是其它中华文化如太极、中医、风水,阴阳学一样,做中餐讲究的是参悟,灵性,体验,直觉,刀功,火侯等等,即便是中国人,想要把本地区外的菜系做熟可以,但深究的话大多徒有其表,而无其味。
咱们中国人做事许多时侯是赁经验,感觉,偏向于灵活运用。一道菜谱用料上大多是,少许,适量,略微,片刻等需令人揣摩,领会的语言。西方人做事则倾向于管理规范化和操作的的程序化。应用在菜谱上,每道菜从挑选食材,前期准备,制作顺序,烘焙制作等都提供了较为精准的量化,时间,温度掌控上提示,就算是初学者,跟着菜谱照葫芦画瓢也能很快学会一道菜或是糕点,且外观和口感上也决不会惨不忍睹。
这就是为什么菜鸟一般都比较喜欢学做西餐或者甜点而不是中餐的原因。
那天,太太上海的老邻居要来家作客,前一天晚上太太就开始写菜谱,准备第二天的招待晚餐。照例我常去厨房转转,问问有什么需要帮忙的,其实真正目的是看看有什么好吃的,顺手牵羊尝尝。另外,家里饭菜大权都掌握在太太手里,吃货自已很少做饭,如果语言情商上再愚钝不化的话,那无疑是自己和肚子过不去。
不想太太说我这里有朋友刚传来的一道甜食谱,食料已经买好了,不如你试着做做如何?这样明天也可向邻居介绍说这是你做的甜品。感谢太太总把髙大上露脸的机会留给我,哪天我如果得了甜品奥斯卡奖的话,获奖感言第一句话必须是,感谢太太多年来的鼓励和鞭策...
于是便撸袖子挽胳膊照着手机上的方子一陈忙活,还真要谢谢老外甜品谱的详尽与量化,做完一看还真像是那么回事。仅从外观上看,不知道也许会以为是从街上咖啡店买的。
这款芒果布丁的特色是,色泽明亮嫩黃,尝一口清凉爽口,细腻爽滑中带着芒果的清香酸甜。最好是食用前一晚做好,覆盖上薄膜纸放到冰箱里过一夜。第二饭后从冰箱中端出来做为一道甜点与朋友一同品尝。
果然第二天大家都吃得都赞不绝口,说看不出我竟然还有如此好的做西点手艺。当然客人的话语中多带有客气成份也是可以理解的
对于菜鸟来说没有批评就是表扬了。
现将甜品谱公布在此,如果您也像我一样是厨房菜鸟的话,不仿也照葫芦画瓢试着做一次,也算是会一道甜品。
芒果布丁的做法(一份):
材料:三个中型芒果、三包芒果jelly粉、三个蛋、1罐炼乳
做法:
1:3个鸡旦打散
2:将3杯烧开水倒入蛋中,边倒开水边打蛋
3:加入三包芒果布丁粉,充分搅拌。
4:待冷却。(同时把芒果切成片或丁)
5:冷却后加入一罐炼乳,搅拌充分混合。
6:分装到不同的容器。
7:再加入芒果片或丁(或可略作搅拌)
8:冷却后放入冰箱冷藏。