新冠病毒, 德文叫Corona-Virus, 这个悲催的鼠年,地球人都没有其他话题了,德国人简而化之,干脆叫它Corona,把那个沉重的后缀省了!
Corona,拉丁语,意为“花冠“、”皇冠“,发音清脆,让人联想起女性的柔美。前几天,妻子给上大学的儿子打电话,非常时期,母爱稍嫌泛滥,儿子不耐烦地回:“我没有Corona!”,让这个词烦透了的口气。
人类常常在趾高气扬,不可一世的时候,被大自然教训一下,或灾或疫,或轻或重。此时人倍感渺小无助,有人会黑一下自己,自娱自乐一下。说远的,中世纪让人闻之色变的大瘟疫之后,诞生了“死亡之舞”的壁画流派。说近的,那每年摧枯拉朽的热带风暴,常常有个柔美的名字:
“风暴玛丽亚接近加勒比群岛..“
“台风温妮登陆东南沿海..“
想想风暴过后的情景,这温柔的名字真TNN的高级黑!
后来听说,命名一个风暴,是要花银子的,然后你就成了它的“义父“ ,那个行踪不定的气旋,就成了你的“义子“ (不知道你想不想见他?),再然后,“你”就可以在地球的某个角落,“肆虐”一番啦!
话扯远了,回到正在全球“撒欢“的新冠病毒上,说墨西哥的一间啤酒公司,躺着中枪了,因为该公司的产品恰好叫Corona Extra(加强新冠)!想想,这病毒躲还躲不及呢,谁还喝这加强版的呢!
说躺着中枪,那当然是悲观者的说法了,乐观者会说,哈,不花一分一厘,这啤酒公司拿到了冠名权,这在啤酒大国德国谈何容易!
今天是周六,在超市的人流中,碰到了同事丹尼尔,他一脸兴奋,说,你看我买啥了,他指着购物车里的那一排Corona Extra显摆, 我们大笑。
看来超市经理也很鬼,把这平时名不见经传的啤酒,放在了显眼处,满满一货架。
我也买了几听回家,中午阳光、气温都很适宜,打开一罐“Corona Extra“,Prost(干杯)!
味道还不错,以毒攻毒吧,我想。