正文

听舟子说流水

(2016-03-15 17:03:26) 下一个

 



《听舟子说流水》 文:简媜  诵:澜潭

   (滁州西涧 唐·韦应物)
   独怜幽草涧边生,
   上有黄鹂深树鸣。
   春潮带雨晚来急,
   野渡无人舟自横。

再也不曾发现,像仲春时节蕴含这么多秘密的了。

春日蒸蒸,原野上不断地缭绕一股妩媚的气息,从繁花的花心底处,从柳岸的飞絮中,从行人迟迟的衣袖口。有些秘密是众所皆知的,水塘上衔羽的鸭子可以作证。

也许,因为春日将尽,在繁茂的景象之中,似乎隐藏另一层暧昧,是将离未离、将熄未灭的兴寄。浮云聚散、萍水相逢,本是众所皆知的,然而果真聚合、相逢,又被喜悦所掩饰而以为不再离散;当分道的时刻来临,又得重新经验一次伤感了。

对于春辰,人的犹豫也在这里吧!多么希望留住美好的景象,供心眼日复一日地流连忘返;多么希望年华忘了更换,让眷恋的人事永远偕老。

如果,季节与自然是永恒之神笔下的创作活动,它怎不知道生灵对于美的恒常贪恋,但它仍然坚持小幅创作,在掷笔之时,是否也有一阵不为人知的感叹:美需要等待,刹那的美尤其需要长久的忍耐。

那么,灿烂的花丛底下永远有一滩流水负载落花,也就可以理解了。萍散之后,水塘上的空白也值得体谅。如果不曾静心等候,当美再度来临,人还会感激吗?

仲春的秘密就在于此吧!绚丽的花尚未褪去,但涧岸的幽草已经探步,将行过花开的住所,逐一取代花的颜色。天空中传来的鸟啼,或许代表欢愉吧,但响亮的节奏里似乎又暗示将有一场疾雨。

疾风烈雨之后,春到哪里去了?渡岸摇摆的舟子,指了东西南北。



[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.