舌尖上的世界

Egalité Indépendant Gastronomit
个人资料
正文

“他们甚至给一个女人让路”

(2015-06-30 16:46:14) 下一个
菲利普·尼摩在《什么是西方》(Qu'est-ce que l'Occident, Philippe Nemo) 这本书里提到这样一个故事,讲的是当年奥斯曼神圣帝国驻维也纳的尊贵大使的一件动人事迹。

“… 这位大使当时身处奥匈帝国皇帝的随行人员的行列中,在帝国首都的大街上看到了一幕对西方人来说正常,可是对他而言却刺激极大、不易理解的景象:在一个十字路口上,一位妇人开始穿过街道,她没有注意到正在接近的皇帝一行。骑马行进在最前面的弗朗索瓦-约瑟夫皇帝立刻停住自己的坐骑,他身后的随行人员及所有的骑士(都是大领主和宫廷高官)一众也都停下来。皇帝摘下帽子向这位妇人致意,终于认出皇帝的那位女士也同样十分有礼貌地向他致敬。然后,在妇人穿过街道之后,皇帝示意随行队伍继续前进。当天晚上,大使给苏丹写了一份公文。他让苏丹放宽心:我们根本不必惧怕这个民族,因为他们甚至给一个女人让路。”

接下来的历史却是这样纪录的:大使先生有幸在有生之年亲眼见证了代表着伟大光荣正确伊斯兰文明的奥斯曼大帝国没有了,消失了,终于的土崩瓦解掉了,它不得不给那个'甚至给一个女人让路'的文明让开了路。这个给女人让路的文明后来还要给女人以平等的权利,还要给所有人平等的权利,今天,它甚至要给可恶的同性恋们平等的权利了!每一次,都会有大使先生的后人们幸灾乐祸地抑或是痛心疾首地预言说,上帝要惩罚它了,上帝这回真的会惩罚它了!让人着急的是,这些预言却总是不见实现。大使先生和他的后人和后人的后人们更发现,一一次'让路'下来,那个文明却变得更加强健也更让他们害怕了。好在他们的子子孙孙无穷无尽好似愚公,预言和诅咒的事业倒也不会中断的。

菲利普·尼摩评论说,大使先生(当然也要包括他中东远东旧东方新东方的后人们)之所以错得极其离谱,是因为他顽固地按照自己的固有思想观念来评判另一个文明,而没有试图对这些思想观念提出必要的质疑。
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
花老虎 回复 悄悄话 有理 :-)
登录后才可评论.