这件事迅速引起各层级民选官员、民意代表、各行业亚裔组织以及广大华人的不满,而始作俑者、政论节目“奥莱利实情” (The O’Reilly Factor)的记者沃特斯(Jesse Watters)已在自己的推特上“道歉”了:“我的街头采访本意是一个不当真的玩笑,如果任何人因此被冒犯,我很抱歉。”
这个“道歉”,估计很难让人满意……
种族歧视
福克斯总部前众华裔议员发声抗议
针对福克斯(Fox) 新闻网“ 奥莱利实情”(The O’Reilly Factor)栏目周一晚播出丑化华裔居民的片段一事,数位民选官员和来自不同族裔社区的代表6 日携手在新闻集团总部大楼门前召开记者会,抗议电视台如此不负责任地播出极具种族歧视色彩的节目,并要求电视台公开道歉和对相关主持人做出处理。
州众议员金兑锡(Ron Kim) 主持了记者会。到场的民选官员和社区代表包括国会众议院孟昭文、维乐贵丝、市主计长斯静格、公益维护人詹乐霞、州众议员Walter Mosley、Nily Rozic 和第65 选区候选人牛毓琳,市议员顾雅明、陈倩雯,以及市议会非裔、波多黎各和亚裔立法委员会的成员、美华协会、亚平会等机构的数十位代表。
金兑锡在开场时表示,人们必须意识到这种种族主义的思想不仅仅局限于福克斯新闻网和媒体领域,而是渗透到我们日常生活的很多领域 —— 这种观念认为只要你不是白人,或者不努力向白人靠拢,那你就不是美国人,这种种族歧视思想必须被制止。金兑锡并提到在华埠采访的记者Jesse Watters 此前在推特上称“如果有人觉得节目有伤他们的情感,那我表示歉意” —— 这种说法轻描淡写,丝毫没有意识到问题所在。“如果福克斯新闻网不对此采取措施,那我们所有人会联合起来,逐一联络节目赞助商,直到他们都退出为止。”
国会众议员孟昭文表示,亚裔社区是美国多元文化不可分割的一部分。“我们不是供人取笑和娱乐的二等公民。亚裔和其他所有族裔一样,都为这个国家做出了贡献,都是美国文化不可或缺的组成部分。”
市主计长斯静格也谴责电视台表示,如果说有谁不是美国人,那持有这种偏见的福克斯电视台和他们的主持人才是最不美国的一群人。
州众议员金兑锡主持记者会。侨报记者管黎明摄
州众议员第65选区候选人牛毓琳发言。侨报记者管黎明摄
齐声谴责
州议员:歧视恰是最反美国的行为
公益维护人詹乐霞称,节目主持人如果觉得这个节目是为了幽默,那他们大错特错了!取笑别人、贬低别人的种族可不是一件好笑的事,这里面没有任何幽默可言。“我知道什么叫仇恨,我亲身经历过,仇恨里面可没有任何幽默。”
“福克斯频道原本可以利用节目的机会来教育民众关于如何尊重不同的种族和文化,让更多人了解纽约的亚裔社区在纽约、乃至全美为整个国家和经济所做出的贡献,但他们浪费了这个机会。他们选择用节目来取笑亚裔社区,来传播关于亚裔的种种偏见。为了国家和社会的进步,我们绝不能容忍这种种族歧视和分裂主义的行为,没有人应该因为他们的肤色和出生地而受到歧视!”
州众议员Walter Mosley 表示, 福克斯电视台好像觉得嘲笑跟他们看上去不一样的人是很正常的一件事,我和我的同事们都亲历过这种历史,我们亲身经历了这种因为我们的外表而被歧视的遭遇。“这种歧视恰恰是最最反美国的行为。美国是由众多的不同族群组成的,如果福克斯电视台还不明白这个基本的道理,那这个电视台、电视台的老板默多克、节目主持人奥莱利就是最不美国的一群人。” 此外, Mosley 也表示,眼下川普的竞选运动已经让这种种族歧视行为变得堂而皇之。“如果目前这种形式算种族主义的话,那大家想一想,如果川普真的当了总统,那会是一种什么样的局面。”
刚刚在民主党初选中胜出的州众议员第65 选区候选人牛毓琳也在场表示,自己从小就受尽了各种歧视。“这个节目基本上在五分钟的时间里,让我重温了我童年时所经历的所有噩梦!”
市议员顾雅明、陈倩雯以及美华协会等社区团体的代表也先后致辞,谴责福克斯的节目。
停止歧视
亚裔必须得到尊重 我们绝不忍受被嘲笑
国会众议员孟昭文、维乐贵丝(Nydia M. Velázquez),州众议员冦顿(William Colton) 和白彼得(Peter Abbate)等官员,纷纷发声明谴责福克斯(FOX)电视台播放歧视华人的节目“沃特斯的世界: 唐人街版本” (Watters’ World: Chinatown edition)。
孟昭文指出,虽然她明白该节目是搞笑的,但它已经“越过了界限”。当众嘲弄华人是冒犯人的、不尊重亚裔的,它只会散播亚裔一直以来蒙受的负面偏见。
孟昭文指出,该节目应该从所有网络档案里撤除,并且要求当事人在电视台公开道歉。
维乐贵丝向福克斯新闻频道两位总裁写信,对沃特斯节目表示愤怒和抗议。她表示,该节目抹黑和嘲笑亚裔,让她感到恶心、伤心和震惊。
维乐贵丝指出,沃特斯的节目肆无忌惮地用种族偏见来嘲弄华人。福克斯被视为政见保守,但这种仇恨言论不应该在新闻频道上有一席之地。
冦顿指出,奥莱利、沃特斯和福布斯新闻都应该为自己感到羞耻。这种厚颜无耻地炒作过时的种族主义偏见,伪装成幽默搞笑,却是以华人社区的尊严作为代价。
冦顿说,亚裔是美国历史的组成部分,作为一个群体,他们丰富了我们的文化和社会,他们应当像所有美国人一样受到尊重。
白彼得表示,他为福克斯打着新闻幌子播放这种肆无忌惮的种族主义视频感到愤怒。该节目表现出的偏见抹黑了亚裔,对亚裔很不尊重。
白彼得说,亚裔是增长最快的群体,从各个方面为这个城市和国家做出贡献。在当前分裂的政治气氛下,福克斯却鼓动偏见,而不是严肃地看待亚裔社区。
来自John Jay 司法学院的员工Amala Lane 会讲一口流利的中文,她在看到朋友转发的视频后主动加入抗议行列。她在一份散发的传单上写着“福克斯电视台:我可能不会说英语,但如果我看到一个混蛋我就知道这人是个混蛋。”侨报记者管黎明摄
共同道歉
百人会:节目主持人和记者要公开道歉
百人会(Committee of 100) 对福克斯(FOX)电视台记者沃特斯(Jesse Watters)在节目中嘲弄华人表示愤怒,要求该节目主持人奥莱利(Bill O’Reilly)和记者沃特斯公开道歉。百人会在声明中指出, 沃特斯的节目是“残酷的种族歧视”。受采访的华人被作弄,百人会希望能听到这些受访者的声音,他们可能有机会对节目制作者提出法律诉讼。
百人会指出,当前中国正成为政治讨论中的严肃话题,同时亚裔成为增长最快的少数族裔。奥莱利的时事节目O’Reilly Factor 使用各种偏见来嘲弄唐人街的居民。这些偏见包括,亚裔不是真正的美国人,亚洲人和亚裔都太成功和抢占一切,亚裔都是功夫专家。
百人会表示,所有人都应该有幽默感,为好玩的事情开怀大笑, 但这个节目只是重复陈腔滥调,再一次把亚裔当作笑料。大众媒体如何描绘亚裔影响了公众的态度。亚裔在学校、工作场合、社区里能否被平等接受,决定于大众文化如何描绘他们。
百人会呼吁奥莱利和沃特斯做出道歉。鉴于其节目的广告商中肯定有跟中国做生意的公司,或拥有亚裔客户的公司,百人会请这些公司考虑是否继续支持这种仇外主义的电视节目。
停职负责
辱亚裔惹众怒 纽约市长:别让他上电视
纽约市长白思豪发推特谴责福克斯电视台记者沃特斯的种族主义行为,呼吁福克斯电视台别再让沃特斯上电视。
白思豪表示:”福克斯的杰西·沃特斯在唐人街的低劣的、种族主义行为,不应该出现在我们的城市。”他呼吁福克斯台” 别让他上电视” (keep this guy off TV)。
白思豪还转发了旧金山华裔市长李孟贤的推特:“作为一个自豪的华裔移民的儿子,奥莱利节目充满的偏见,恰好就是分裂我们的种族主义思想。”
李孟贤说:”我们国家是移民社区创建和建设的。我们不要让顽固偏见的思想贬低他们对美国的正面影响。”
面对众人多的谴责,沃特斯只是轻描淡写地发推特称:“我的街头采访是搞笑的(tongue-in-cheek),如果有人觉得受冒犯, 我表示抱歉。”沃特斯说:”作为一个政治幽默人物,唐人街片段是一个轻松节目,就像所有其他沃特斯世界的片段一样。”
TJKCB 发表评论于 2016-10-07 11:44:08
Honest Caucasian state: "Even right-wing blog Hot Air called it a “crime against comedy,” and The Federalist, another conservative website, called Watters a “jackass” and “a jerk who conflates being mean with humor.”
For five minutes, Jesse Watters took his smirking dudebro persona to the streets of New York City’s Chinatown to ask Asians—some of whom didn’t speak English—if they do karate, where he can buy some homeopathic herbs for “performance,” or whether he’s “supposed to bow to say hello.” Carl Douglas’s tacky hit song “Kung Fu Fighting,” featuring a quintessential “Oriental” riff, played throughout the pre-taped package.
It was “funny” in only the way blackface minstrelsy could've been—appealing to the outdated and cheap h... 查看完整评论
movie_fun 发表评论于 2016-10-07 11:42:20
KM2016 发表评论于 2016-10-07 10:47:44
川粉儿造谣最擅长, CNN 的一个节目人(而且不是新闻主持人)说中国贪官是恶棍好吧?ABC搞笑节目上小孩说杀光中国人好吧?奥斯卡上stereotype 亚裔(in good way)也算嘲笑?
等报应吧,现世报喔。
AquaExecution 发表评论于 2016-10-07 11:40:38
对那些不认为有辱华成分的而自以为没有玻璃心的,我只有一个问题:Ching Chong ting tong ling long cum sum young guy?
KZ2016 发表评论于 2016-10-07 11:37:48
neoreturn 发表评论于 2016-10-07 11:18:55
文学城的川粉大多英语不特流利,根本听不出来嘲笑和幽默的区别.多认为自己就是白人.其实你们这些人在白人眼里真的还不如,墨西哥人和黑人.
============================================================
也可以说文学城的川粉大多脑子不特流利...
horse625 发表评论于 2016-10-07 11:35:52
又看一遍,还是没觉得有什么“辱华”之处,也许是俺的神经比较均衡,没那么猥琐低下,心灵也开放。
TJKCB 发表评论于 2016-10-07 11:34:42
bloody true! "文学城的川粉大多英语不特流利,根本听不出来嘲笑和幽默的区别.多认为自己就是白人.其实你们这些人在白人眼里真的还不如,墨西哥人和黑人."neoreturn 发表评论于 2016-10-07 Listen between his lines!
DumbGoose 发表评论于 2016-10-07 11:25:33
这位小哥可能观念上真的这么认为, 甚至只是还这么觉得, 在美华人不是美国人, 也认为这没有什么错. 节目挺搞笑, 但是搞笑的效果是建立在这种观念之上的. 但是现在时机不对了, 在美华人已经开始努力扭转别的美国人不认为在美华人也是美国人的观念. 这位小哥观念上不与时俱进, 就犯政治错误了呀. 冤枉就冤枉他一点吧. 正愁没有祭旗的, 就拿丫祭旗吧, 谁让丫自己观念上这么落后.
neoreturn 发表评论于 2016-10-07 11:19:21
尽管问题本身听上去并无恶意,但主持人明显意欲嘲弄采访对象的口音以及不谙英文的事实,甚至处处暗示这些华裔移民是外来者,他本人所代表的“我们”才是这里的主人。每段采访之后还配以极具歧视色彩的老电影片段。而67岁的主持人奥莱利甚至也在节目中间公开承认—— “我知道我们肯定会收到信件的。”
neoreturn 发表评论于 2016-10-07 11:18:55
文学城的川粉大多英语不特流利,根本听不出来嘲笑和幽默的区别.多认为自己就是白人.其实你们这些人在白人眼里真的还不如,墨西哥人和黑人.
DumbGoose 发表评论于 2016-10-07 11:11:26
个人对这件事情是这样看的, 说这位成心辱华, 可能是有点冤枉他了. 整个节目也真的看不出成心辱华之意.
但是他犯了这样的错误, 仍然认为在美华人不是美国人, 而是中国人, 而且是一个特别的, 边缘的群体. 他自己这么认为也就罢了, 还要制作节目宣传这种观念.
TJKCB 发表评论于 2016-10-07 11:34:42
bloody true! "文学城的川粉大多英语不特流利,根本听不出来嘲笑和幽默的区别.多认为自己就是白人.其实你们这些人在白人眼里真的还不如,墨西哥人和黑人."neoreturn 发表评论于 2016-10-07 Listen between his lines!
DumbGoose 发表评论于 2016-10-07 11:25:33
这位小哥可能观念上真的这么认为, 甚至只是还这么觉得, 在美华人不是美国人, 也认为这没有什么错. 节目挺搞笑, 但是搞笑的效果是建立在这种观念之上的. 但是现在时机不对了, 在美华人已经开始努力扭转别的美国人不认为在美华人也是美国人的观念. 这位小哥观念上不与时俱进, 就犯政治错误了呀. 冤枉就冤枉他一点吧. 正愁没有祭旗的, 就拿丫祭旗吧, 谁让丫自己观念上这么落后.
neoreturn 发表评论于 2016-10-07 11:19:21
尽管问题本身听上去并无恶意,但主持人明显意欲嘲弄采访对象的口音以及不谙英文的事实,甚至处处暗示这些华裔移民是外来者,他本人所代表的“我们”才是这里的主人。每段采访之后还配以极具歧视色彩的老电影片段。而67岁的主持人奥莱利甚至也在节目中间公开承认—— “我知道我们肯定会收到信件的。”
neoreturn 发表评论于 2016-10-07 11:18:55
文学城的川粉大多英语不特流利,根本听不出来嘲笑和幽默的区别.多认为自己就是白人.其实你们这些人在白人眼里真的还不如,墨西哥人和黑人.
DumbGoose 发表评论于 2016-10-07 11:11:26
个人对这件事情是这样看的, 说这位成心辱华, 可能是有点冤枉他了. 整个节目也真的看不出成心辱华之意.
但是他犯了这样的错误, 仍然认为在美华人不是美国人, 而是中国人, 而且是一个特别的, 边缘的群体. 他自己这么认为也就罢了, 还要制作节目宣传这种观念.
因為我不是社會主義者。
然後,他們追殺工會會員,我沒有說話
因為我不是工會會員。
接著他們追殺猶太人,我沒有說話
因為我不是猶太人。
然後他們來抓我,也沒有人留下來為我說話。“
美國大屠殺紀念博物館引用了以下內容作為演講的許多詩意的版本之一:[2]
“起初他們......”是一個著名的說法和挑釁詩牧師馬丁NIEM寫的?下面關於納粹的上台和他們所選擇的目標的後續清洗,一群德國知識分子的懦弱米勒(1892-1984)組後。在原來的精神的許多變化和修改已發表在英語語言。它涉及的迫害,內疚和責任的主題。
“ First they came for the Socialists, and I did not speak out—
Because I was not a Socialist.
Then they came for the Trade Unionists, and I did not speak out—
Because I was not a Trade Unionist.
Then they came for the Jews, and I did not speak out—
Because I was not a Jew.
Then they came for me—and there was no one left to speak for me.”
The United States Holocaust Memorial Museum quotes the following text as one of the many poetic versions of the speech:[2]
"First they came ..." is a famous statement and provocative poem written by Pastor Martin Niem?ller (1892–1984) about the cowardice of German intellectuals following the Nazis' rise to power and the subsequent purging of their chosen targets, group