英语的“辞(词)源 ”(上)
(2011-10-10 00:27:37)
下一个
周末陪太子读书,看的是一本牛津出版社的“word origins”。 虽是一本薄薄的英语儿童读物,读后却有不少收获,除了知道一些有趣的单词起源,还重温了一些欧洲的历史知识。
胡适之先生强调读书要四到:眼到,口到,心到,手到。适之先生尤其强调“手到”:必须自己动动手,才能有所得。比如做读书札记,记录心得等等。为了让我的书不白读,我就遵从先哲的教诲,动动手,写一篇读书笔记。
关于Sausage的时空旅行
Sausage 这个词的发音和拼写并不一致。Sausage 来自于古法语saussiche 。 当 诺尔曼人(Normans)1066年征服英国人的时候,他们不仅带来了香肠,也带来了sausage这个单词。
但这还不是Sausage 故事的开始。巴比伦人,希腊人和罗马人都吃香肠,而且都是用盐来腌渍的。 罗马人的语言是拉丁语,拉丁语的盐是sal, salsus 即是‘salted’。Salsicia 就是拉丁文的香肠。
法国人,那时称高卢人(Gaul),曾被罗马人征服并在其后几百年成为罗马帝国的一部分。因此,相当一部分法语单词源于拉丁语。香肠Sausage 只是其中的一个。
语言家族
语言是活的。 他们有出生,有变化,也有死亡。 在一种语言死亡之前,新的语言从它诞生。现代英语成长于古英语,古英语又成长于另一种更古老的西日尔曼语族。
法语成长于拉丁语,因为拉丁语是罗马帝国的语言。
推算到史前时期,对当时的人们所说的语言,我们只能猜测。历史学家认为英语是属于5000 多年前的Indo-European 这个语言家族。很多欧洲和亚洲语言属于Indo-European, 比如:威尔士语,英语,法语,俄语,希腊语,印地语和乌尔都语。
在Indo-European 这个家族中,关系有远近亲疏,大家庭有小家庭,这使得有些语种像兄弟姐妹,而有些像表兄妹。英语,德语和荷兰语是一个大家庭,它们源于西日尔曼语(west Germanic); 法语,西班牙语,意大利语以及葡萄牙语联系紧密,它们源于拉丁语。印度的许多语种源于古老的梵语(Sanskrit)。
古英语属日尔曼语族,但现代英语已经是多种语言的混合。语言的混合是由于人们到访彼此的领地,可能是和平的目的,也有的是侵略和占领。罗马人,盎格鲁和萨克森人,维京人和诺尔曼人都把他们的语言带到英语中并成为英语的一部分。
同时说英语的人也访问和侵略其他的国家,并把他国的语言带到英语中。
在英语之前
英语既不是不列颠群岛的唯一的语言,也不是第一语言。
当罗马人2000 多年前入侵的时候,他们称当地人为不列颠人(Britons)。 不列颠人说凯尔特语(Celtic),就像苏格兰的威尔士语和爱尔兰的盖尔语 (Gaelic) 。
英语中有一小部分单词源于凯尔特语,有些地名也可追溯到凯尔特时代。
入侵者
罗马人在公元一世纪占领了不列颠的大多数地方并统治了300 年之久。罗马人筑路,建城,修水池,建庄园。。。。。当然,语言也没有拉在后面。
罗马人留下了很多的拉丁地名,比如Lancaster , Manchester.
罗马人之后,不列颠人又受到盎格鲁(Angles),萨克森(Saxons)和朱特(Jutes)部落的侵袭。不列颠人一度反击,但最后还是被赶到北部(苏格兰)和西部。不列颠人带着他们的凯尔特语,拉丁词汇,在这个地方又有了一种新的日尔曼语言——盎格鲁萨克森——这标志着英语的诞生。
盎格鲁,萨克森和朱特这三个部落也住在罗马帝国的边境,他们的语言里有不少拉丁词汇。这些词汇最后都融入了英语当中。
英里m i le, 这个词, 是1000步的意思,拉丁语milia 就是1000。
古英语
盎格鲁,萨克森和朱特这三个部落的人成为英格兰的新主人,英格兰这个名字是盎格鲁人取的。England源于Engla- Land,意即盎格鲁人的土地。他们的语言就叫Englisc。
Englisc 和现代语言有很大的不同,所以被称为古英语, 又叫做Anglo-Saxon。
现代英语的许多常用词汇的词根都可以追溯到古英语。
维京人(Vikings)的入侵
英格兰以及它的新语言,还没来得及站稳脚跟,就又被别人入侵了。这次是来自挪威和丹麦的维京人。
维京人,也叫Norseman 或Danes, 他们和盎格鲁-萨克森人有点亲戚。 他们能听懂彼此的语言,但这并不意味着他们是朋友。
开始的时候,维京人只是时不时地抢劫,然后回他们自己的家。但在公元850年的时候,他们就在英格兰呆了下来。那之后的30 年,战争连绵。最后,战争双方达成了一个协定:丹麦人统治一半,盎格鲁-萨克森人统治另一半。
维京人同时也把他们的语言带到英语中。有一对有趣的单词:Husband 源于古挪威语的Husbondi , 意思是房子的主人。Wife 源于古英语的wif , 意思是女人。语言的融合使它们成为一家人。
诺尔曼人的统治
公元1066年,诺曼底公爵威廉在Hasting 战役中击败了哈罗德王(King Harold ),被称为征服者威廉,并且成了英格兰的国王,也被称为英格兰的威廉一世。
威廉是诺尔曼人。 诺尔曼人原是之前200多年前在法兰西定居下来的维京人,但是他们不再说挪威语(Norse)。 威廉一世带到英格兰的语言叫诺尔曼法语(Norman French)。
英格兰被占领之后,所有重要的工作以及土地都落入了诺尔曼人的手里。很长一段时期内,英格兰的上等人都说法语,而普通的百姓说英语。在中世纪时代,这种状况一直持续了近300 年。不过,最终英语还是劫后余生,得以保存下来。
但是留存下来的英语已经和以前有很大不同了。一开始,上千的法语单词加到了英语中,然后语法也有了变化。所以,它不再是古英语,历史学家称之为中世纪英语。
值得一提的是,因为法语是身居要职的人所说的语言,所以当代英语中,和法律以及政府相关的部分词汇源于法语;有钱人住的地方和用的物品之类的词汇也是源自法语。当然,法国人厨艺高超,不少和烹饪有关的词也是源自法语的。
"很多艺术、戏剧词汇来自意大利语".
枫妹的感觉太对了!
这篇读书笔记还没写完。 书中 有一个章节就叫“long live Latin and Greek”。
意大利是罗马帝国的中心,意大利语 属拉丁语系。文艺复兴时期艺术和科学的活动极为丰富和活跃,那时的人们搜集古典时代的文学、历史和演说文献并从中寻找创作灵感。这些文献大多使用拉丁语或古希腊语写成。这时期很多拉丁和希腊词汇融入到英语中。
我感觉很多艺术、戏剧词汇来自意大利语。感觉而已,没考证,乱讲的~~