2012 (952)
天方叶按: This song is wrote for a friend of WXC based Chinese version of "七言诗 盛秋 赠某博友“
Lovely Autumn
A red dressed lips makes autumn shy
A beauty's drunk with beautiful mind
A flower knows when asks the sky
A poem married a picture let me cry
Cry, a flower ask the sky
I cannot blossom all times, why?
Cry, autumn asks the sky
A red dressed lips' more than me shine, why?
Cry, a beauty asks the sky
A beautiful mind makes me drunk, why?
Cry, a poet asks the sky
A poem can marry a picture, why?
Why, why, why
An answer comes from the sky
If you looks into my deep eye
You don't ask me why why why
附:天方叶: 七言诗 盛秋 赠某博友 2011-06-18 13:40:14
盛秋
盛秋含嫣红纱就,
人美心美醉不够。
花开花落平常事,
诗情画意天崖友。
谢谢英子围观评论,你说到点子上了。我是说当我写完四行,本来可以结束了。但是做为歌词根本不够,所以就来了个有过之无不及。哈。