南风兄在他的帖子里邀我对他的诗作评,对我这半路出家的爱好者来说实在是有点勉为其难。好在这坛子里也没有那么多文绉绉的讲究,说得不好也就只当放了个屁,没有法律纠纷;反正早已练就了一颗金刚石的脑袋,不怕被薰怒了的诗友砸砖,便就胆大地狂妄一番罢。
南兄这两首诗是他为自己的两幅画作的题画诗。记得我不久前曾在坛子里谈过一点自己对题画诗的浅见,提到题画诗最忌看图说话而应追求画外意境的升华。南兄的这两首诗都是跳出了看图说话的窠臼的,有着很好的画外意境。既然做到如此了,可是南风兄却很纳闷,因为大家对他的诗的反应没有对他的画和字的反应强烈,为此他甚至有点儿忿忿不平了,因为字画只消二十分钟他便一挥而就,而诗却费了他半晌的苦思冥想,后者事倍功半,而前者却“喧宾夺主”。经他这一说明,我认为他这气也的确来得有些道理。那么这诗的问题出在哪里呢?就我的愚见:南兄的诗意虽然已臻成熟,但表达的技巧上却露出一点生疏。在此对前者表扬的话我就免了,仅就后者作些挂一漏万的点评:
第一首:
1. 第一联里就犯了诗八病之一病:“北斗”和“七星”合掌了。合掌乃诗之大忌,仅这一病,就令该诗减色不少。
2. 上下联关系脱节。第一联写七星瓢虫的外貌,第三句 “可堪风雨千红后”转折得却有些突兀不知所云,不知“可堪”的感叹是发自七星瓢虫呢还是丝瓜呢抑或更像是发自作者自己,我只能从第四句“更爱瓜熟不落英”和画中的花上虫来猜想可能是从七星瓢虫的角度写的,如果是这样,不妨改作“苦经风雨千红后”,便使转折和与上一联的关系表达得更明确。
3. 整首诗里“更爱瓜熟不落英”一句最出彩,第一句平平,第二句和三句虽也好,但意境上有些散甚至相悖,“月清明”和后面的“风雨千红”很难构成同一意境,损坏了诗的整体感。
第二首:
这第二首诗被很多人认为优于第一首,我也有同感,因为诗意蕴藉更深,浪漫色彩更浓。但技法上还是有些可圈可点之处,主要从起、承、转、合上来说,问题和上首一样,还是出在“转”上。
1. “轻扶枝蔓闻花语”起得轻巧,有声有色,紧接着“惯看夕阳几度红”承得自然而又有分量,特别这个“惯看”为后面的转折递进做了很好的铺垫。
2. “爱系美人头上去,玉簪花畔沐春风。”,是啊,久扶在瓜藤枝蔓上“闻花语”已经腻了,反复 “看夕阳”已经见惯不惊了,现在多么奢望能爬到美人头上的玉簪花上去与美人共沐春风同享风情啊。这个意境很美很浪漫。但这句“爱系美人头上去”转折得很模糊,不明朗。主要是“爱系”两字太平,与上一句里的“惯看”的关系不紧密,没有显出递进的意思,甚至还有脱离的感觉,如果改为“更爱”而成为“更爱美人头上去”或“更爱美人头上系”,明确表达出“看惯”了那个从而又“更爱”这个,整个诗意就贯通一气,不留痕迹了。“玉簪花畔沐春风。”合得很好,系该诗出彩的句子。
时间太晚,瞌睡虫已经爬到我鼻尖了,停笔前再重申一下我主要偏重于诗意表达,没有费心去检查平仄,我想平仄是死东西,南兄定是已驾轻就熟了的。琐碎之言供南兄笑纳了。