个人资料
正文

7月9日 以赛亚书45章

(2010-07-09 03:27:38) 下一个

耶和华的受膏者古列

以赛亚书四十五章一至七节

        1我—耶和华所膏的古列;

        我搀扶他的右手,

        使列国降伏在他面前。

        我也要放松列王的腰带,

        使城门在他面前敞开,

        不得关闭。

        我对他如此说:

        2我必在你前面行,

        修平崎岖之地。

        我必打破铜门,

        砍断铁闩。

        3我要将暗中的宝物和隐密的财宝赐给你,

        使你知道提名召你的,

        就是我—耶和华、以色列的上帝。

        4因我仆人雅各,

        我所拣选以色列的缘故,

        我就提名召你;

        你虽不认识我,

        我也加给你名号。

        5我是耶和华,在我以外并没有别神;

        除了我以外再没有上帝。

        你虽不认识我,

        我必给你束腰。

        6从日出之地到日落之处

        使人都知道除了我以外,没有别神。

        我是耶和华;

        在我以外并没有别神。

        7我造光,又造暗;

        我施平安,又降灾祸;

        造作这一切的是我—耶和华。

    两篇谈及古列即将取得胜利的华美先知信息,进一步引致有关上帝独一性的陈述——“在我以外并没有别神”(5、6节)——那些对他掌管历史的声称提出挑战的人已被定罪(9节及下文)。在这二者之间,正如希腊戏剧的副歌,则为另一首救恩主题的优美诗篇(8节)。

    第一篇先知信息是向玛代波斯王古列发出的。这本身是十分值得注意的,虽然正如我们所见(四十一2;代下卅六22),其他地方的作者亦有相同的观念:相信耶和华“激动古列的心”。在其他地方他亦被称为上帝的“牧人”(四十四28),而历代志的作者让古列亲自宣讲承认以色列上帝的权柄:

    耶和华天上的上帝已将天下万国赐给我,又嘱咐我在犹大的耶路撒冷为他建造殿宇,你们中间凡作他子民的,可以上去,愿耶和华他的上帝与他同在。(代下卅六23)

从历史上来看,古列不像听过耶和华(上主)的名字,在其庞大帝国中一个最小国族的上帝,古列不可能以任何的方式与他或其先知作出沟通。此种说话的方式,只是强调上帝在当代事件中参与的紧密性。他亦以右手搀扶古列(四十五1)。不论从什么角度来看,古列都是在他那个时代最伟大的政治家。他自己的百姓称他为“父亲”,犹太人称他为“耶和华的受膏者”;甚至巴比伦人亦欢迎他,因为他将他们从不得人心、古怪的拿波尼度王手中释放出来,而希腊人则拥立他为“主人与律法的制定者”。

    “受膏者”一词,在希伯来文是弥赛亚,主前六世纪的先知们将此调用于另外两位历史人物身上:大卫的子孙所罗巴伯与大祭司约书亚(参亚三至四章)。自扫罗开始,此调通常只限于用在以色列的君王(撒上廿四10),特别是大卫的后裔身上(参诗二2,八十九38,一三二10);故此弥赛亚一词通常是用于理想中“大卫的子孙”,就是在“弥赛亚”时代会带来和平与公义的那位救主。旧约有关此位救主人物的经文,例如以赛亚书九1—7,十一1—9与四十二1—4,均没有使用此名词,只是后来的解经家作出此连系,正如我们刚读过的(参四十二1注释)。(“受膏者”的希腊文为基督)所以当先知在此使用这名词时,他不是表示相信古列是弥赛亚,而是正如大卫王朝的君王;他在历史中会扮演独特的角色,要建造耶路撒冷与释放被掳者(13节)。古列不是被描述为对弥赛亚预言的应验,好像以赛亚书较早篇章中所提及的,或是所罗巴伯明显地在被掳之后一段短时期所做的,或事实上拿撒勒人耶稣所做的。有些学者建议“古列”一词是在事后加进去的,正如可能“圣殿”一词是插入于四十四章廿八节。但不论犹太人对弥赛亚的盼望与古列之间的联系是于何时建立,古列肯定是被他们视为一位“拯救者”,正如代下卅六,拉一,及许多其他的经文所充分表明的。上帝使用亚述如大杖来惩罚以色列人(赛十5),而使用尼布甲尼撒“我仆人巴比伦王”亦是同样目的(耶廿五9)。古列王是另一例子说明上帝如何按照其目的来掌管历史;只是在这例子中,是为了积极的目的。

    第一至三节以十分有力的军事语言来描写古列的成就:列国与君王均要降伏于他(正如小亚细亚的列国,包括吕底亚王克罗苏);铜门铁闩均不能阻挡其军队(撒狄于主前五四七年沦陷,巴比伦于主前五三九年倾覆);也没有任何的财宝可以在其战胜的军队面前得以隐藏(正如他自巴比伦人那里取来的耶路撒冷的金器银器,后来又归还犹太人:参拉五14—15)。

    有关古列预言的第二部分,解释了其呼召背后的双重目的:一方面,这是为了以色列人(4节),另一方面,这同时让古列自己与世上的列国知道,“我是耶和华,在我以外并没有别神”(5与6节)。

    第七节具有极大的神学趣味。与创世记一章二节形成对比的是,混沌之地、黑暗、深渊与众水均在上帝说“要有光”(其第一项创造的行动)之前便存在了;在此却否定任何二元论的痕迹,即相信有些事物可以存在于上帝创造之外:“光”、“暗”、“福祉(Weal)”与“灾祸(Woe )”(标准修订本),或“平安”与“邪恶(evil)”(钦定本),均是由上帝所造,再没有其他力量。约翰福音一章三节如此说:

        万物是藉着他造的,凡被造的,没有一样不是藉着他造的。

故此上帝必定是邪恶的创造者。我们面对疾病、旱灾、地震或其他不是人为的“灾祸”或“邪恶”,我们会说这是由上帝造成与掌权的,甚至猜想一些存在于上帝之外的其他力量;如魔鬼、大海变幻莫测的神只,或其他相似的东西。本章不承认在上帝之外有任何其他力量,以致邪恶一定是上帝部分的计划,它以某种方式教导我们或惩罚我们,或如约伯记的作者所辩称,这是为了我们有限的人类思想很难明了的一些其他目的:

        智慧从何处来呢?

        聪明之处在哪里呢?

        是向一切有生命的眼目隐藏,

        向空中的飞鸟掩蔽。

        灭没和死亡说,我们风闻其名。

        上帝明白智慧的道路,晓得智慧的所在。

        因他鉴察直到地极,遍观普天之下。 (伯廿八20—24)

有些旧约经文描写上帝与一些其他力量之间爆发的战争:如洪水(诗九十三),巨龙(诗八十九)或一些其他邪恶的化身。这是一场上帝胜利的争战,它又是极为真实的。但这两种旧约对邪恶的看法均不可以声称包含所有的真理,因为上帝的本性是如此复杂,而人经验的本质又是如此多样化。

你可以批评创造者吗?

以赛亚书四十五章八至十三节

        8诸天哪,自上而滴,

        穹苍降下公义;

        地面开裂,产出救恩,

        使公义一同发生;

        这都是我—耶和华所造的。

        9祸哉,那与造他的主争论的!

        他不过是地上瓦片中的一块瓦片。

        泥土岂可对搏弄他的说:你做什么呢?

        所做的物岂可说:你没有手呢?

        10祸哉,那对父亲说:

        你生的是什么呢?

        或对母亲(原文是妇人)说:

        你产的是什么呢?

        11耶和华—以色列的圣者,

        就是造就以色列的如此说:

        将来的事,你们可以问我;

        至于我的众子,并我手的工作,

        你们可以求我命定(原文是吩咐我)。

        12我造地,又造人在地上。

        我亲手铺张诸天;

        天上万象也是我所命定的。

        13我凭公义兴起古列(原文是他),

        又要修直他一切道路。

        他必建造我的城,

        释放我被掳的民;

        不是为工价,也不是为赏赐。

        这是万军之耶和华说的。

    第八节的诗歌再次以“公义”(tsedek)与“救恩”(yesha)为主题。这两词语不是抽象的,而是指向具体的真际,如上面的天空般可见,又如下面的大地般可触。这些是上帝的作为,是他藉着公义(“胜利”triumphs,士五11,参思高中文译本)克胜邪恶,设立和平的作为;藉着神圣的介入,他从混乱中创造秩序,从埃及劳役中造出以色列(四十三1),在旧的废墟中造出新耶路撒冷(六十五18)。整个宇宙确凿地彰显了上帝如此大能的作为。

    第九至十节的“祸哉语”,教人想起在本书较早篇章中,对社会与道德邪恶的斥责(例五,十,廿九至卅一章),但在此针对的,却是神学上的错误。祸哉!那些批评其创造者的平常人。我们在十章十五节已遇见此观念,亚述作为上帝怒气的杖,因着挑战其使用者而遭受斥责。这里无疑我们需要认识先知听众的反应,他们不相信古列可以被想像为“耶和华的受膏者”。异邦的王怎可以成为上帝的仆人?甚至提议此想法的人,亦肯定是亵渎的。先知反驳此种自高自大的态度。上帝就如窑匠,对他的粘土可以有完全的控制权,他正如父亲或母亲一样,他们所生产的,不能被其他人所改变或影响——这当然是在基因工程学来临之前。

    第十一节重拾约伯记卅八章的论争:你更明白吗?你更有能力吗?就如那些人说:我做了什么要承受这些呢?又或者像在一次矿坑灾祸之后出现在墙上的涂鸦,其中有一句著名的问题:“上帝在哪里?”这里就是给他们的神学答案。我们要信靠上帝,他是全知与全能的:正如保罗所说:“万事都互相效力,叫爱上帝的人得益处。”(罗八28,钦定本)

    请留心,根据第十一节,地上所有的子民(包括玛代与波斯人)如何成了上帝的“众子”?第十二节,正如其他许多的以赛亚书经文,似乎是根据创世记二章一至九节:如第一节中的天、地与“万象”,及第七与八节中所说,造人在地上。

    最后,整段经文总结于一节丰富与充满隐喻的经文(四十五13)。开首的数个词语已是十分熟悉的:“兴起”是与四十一章二、廿五节的“兴起”为相同的希伯来文。“公义”(tsedek)在此意为“胜利”,正如四十一章二节一样。“我要修直”出现于四十章三节,以及较接近本文的四十五章二节(标准修订本作“修平”level)。重建耶路撒冷与使被掳者得释放,亦是我们曾经遇见的主题,但在此的主位却明显地是古列,没有其他地方是如此的。而“我的城”与“我被掳的民”等个人用语(上帝为说话者),却是独特而感人的。“上帝之城”是耶路撒冷的一个代称,见于诗四十六4;来十二22与其他地方。

    译为“被掳的民”一词是单数名词,其义为“被掳”或“流亡”。此词不常见于圣经的希伯来文中(只出现于此处与赛二十4),但后来却成为了一个普通的、充满感情的词语,不论在依地语与希伯来语中,其意均为“在外寄居的”(diaspora,Golah)。它亦用于主后一四九二年发生的“犹太人被逐出西班牙”的事件中。

    最后,整个行动将是没有工价或赏赐的。不配恩典的教义是圣经神学的主要教义之一,即使在这脉络之下,此说仍然与上文所论及的(四十1—2与四十三3)颇为矛盾。这是所有那些关于上帝拣选软弱的或不配得的故事的基础,例如以雅各代替以扫,拣选大卫而不是扫罗。在申命记的惯用语中,这是表达得最透彻和很常见的(参申七6—8):

    因为你归耶和华你上帝为圣洁的民,耶和华你上帝从地上的万民中拣选你,特作自己的子民。耶和华专爱你们,拣选你们,并非因你们的人数多于别民,原来你们的人数在万民中是最少的。只因耶和华爱你们……就用大能的手领你们出来,从为奴之家救赎你们。……

除我以外,再没有别的上帝

以赛亚书四十五章十四至廿五节

        14耶和华如此说:

        埃及劳碌得来的和古实的货物必归你;

        身量高大的西巴人必投降你,也要属你。

        他们必带着锁链过来随从你,

        又向你下拜,祈求你说:

        上帝真在你们中间,此外再没有别神;

        再没有别的上帝。

        15救主—以色列的上帝啊,

        你实在是自隐的上帝。

        16凡制造偶像的都必抱愧蒙羞,

        都要一同归于惭愧。

        17惟有以色列必蒙耶和华的拯救,

        得永远的救恩。

        你们必不蒙羞,也不抱愧,

        直到永世无尽。

        18创造诸天的耶和华,

        制造成全大地的上帝,

        他创造坚定大地,

        并非使地荒凉,

        是要给人居住。

        他如此说:

        我是耶和华,再没有别神。

        19我没有在隐密黑暗之地说话;

        我没有对雅各的后裔说:

        你们寻求我是徒然的。

        我—耶和华所讲的是公义,

        所说的是正直。

        20你们从列国逃脱的人,

        要一同聚集前来。

        那些抬着雕刻木偶、

        祷告不能救人之神的,

        毫无知识。

        21你们要述说陈明你们的理,

        让他们彼此商议。

        谁从古时指明?

        谁从上古述说?

        不是我—耶和华吗?

        除了我以外,再没有上帝;

        我是公义的上帝,又是救主;

        除了我以外,再没有别神。

        22地极的人都当仰望我,

        就必得救;

        因为我是上帝,再没有别神。

        23我指着自己起誓,

        我口所出的话是凭公义,并不反回:

        万膝必向我跪拜;

        万口必凭我起誓。

        24人论我说,

        公义、能力,惟独在乎耶和华;

        人都必归向他。

        凡向他发怒的必至蒙羞。

        25以色列的后裔都必因耶和华得称为义,

        并要夸耀。

    第十四至廿五节是先知信息与告白的丰富集成,乃基于第五至六节所引进一神主义的主题而出现。首先(14节),埃及人、古实人与西巴人会采纳一神主义的宗教;当我们考虑及回教在主后七世纪散播的事实时,这真是一篇有趣的预言,因为事情正正如此发生。在三个地区:非洲、阿拉伯与其他地方的大多数回教徒每天五次吟诵“清真言”(Shahada),这是回教“五功”之一,其中有一句说:“除安拉外,再无神灵,穆罕默德是安拉的使者”。所提及的财宝(中译“劳碌得来的”)与货物,是指埃及的马匹与车(王上十28—29),与来自西巴的香料、黄金与宝石(王上十2)。在此提及这些优雅的民族,他们令人印象深刻的外形,使人想起在第十八章古实使者抵达耶路撒冷时使人激动的描写。

    第十四节的另一细节则较不吸引人。这些骄傲的人民,在他们承认那唯一真实的上帝时,被扣上锁链,从属于耶路撒冷,向其下拜。这是耶路撒冷黑暗的一面,虽然他们取得胜利。想及在东非持续很多世纪的黑奴买卖的蓬勃发展,在某程度上是这信息的一种应验,却真是教人感到不安。但此种对以色列仇敌的凶恶否定,还有一些更教人厌恶的例子,例如四十九章廿三、廿六节与诗篇一三七篇的最后一节,我们绝不应以为可以按照字面意义来予以理解。埃及常代表压迫(出一8—14),而在较接近的历史中,犹大最后一位伟大的君王是被埃及的法老所杀(王下廿三29—30)。古实人与西巴人在大部分圣经时期均在埃及人的控制之下,故此经常与埃及在一起:在创世记十章六至七节中,古实(即埃塞俄比亚Ethiopia)与埃及本为兄弟(含的儿子),而示巴(即西巴人)乃古实的儿子之一(参我于上册第十七章与二十章的注释,第一九五页起,第二○八页起)。

    对那些拒绝上帝者要受审判的主题,在第十五至十七节中继续发展:以色列人“永远的救恩”,意味着其余列国的蒙羞与混乱。上帝是以色列的救主,但却向列邦自隐。正如奥古斯丁曾总结说,一个未曾受洗的婴孩是被判定要承受地狱之火。此种对待拒绝上帝之列邦的态度,是源于将上帝的智慧硬套进人为逻辑中所造成的障碍里。当然,事实上我们应为上帝的慈爱与他向我们所隐藏智慧的奥秘,留下空间,特别是在黑暗绝望的时候。

    在有关一神主义的第二个陈述中(18、19节),说话者为独一真正的上帝。如果上帝对我们来说,就是天地间所有存在物的最终源头,那按照此定义,就只能够有一位上帝存在;而对圣经作者来说,此位唯一的上帝就是耶和华(上主),“再没有别神”(18节)。“荒凉”是创造故事的基本部分(创一2,译作“混沌”Without form,标准修订本),在此提及两次:首先,连带于宇宙固有的秩序,因为上帝是从荒凉中造出我们所知道的可居世界(18节);其次,连带于上帝藉着先知启示的心意,是不会徒然的(19节,in chaos,英文字面意义为“在混乱中”)。真理不是难以掌握的,而是简单与直接的。上帝并不使人混乱或向我们隐藏(参申三十12—14):

    (上帝的诫命)不是在天上,使你说:“谁替我们上天取下来,使我们听见可以遵行呢?”也不是在海外,使你说:“谁替我们过海取了来,使我们听见可以遵行呢?”这话却离你甚近,就在你口中,在你心里,使你可以遵行。

    第二十与廿一节包含了另一段“审讯语”,挑战崇拜偶像的人把他们的案件陈明。偶像自己不能作什么:它们要处处被人抬着(另参四十六1—4)。它们不能救人:上帝是“公义的上帝,又是救主”。这一对相关的词语,与第八节的诗歌与其他地方的用词十分相似:“公义”(希伯来文tsaddik)意为“公平”与“胜利”(参四十一2讨论)二者。这亦包含了以积极的活动来拯救以色列,故此与另一词语“救主”重复(希伯来文moshia,与yesha同一字根),而它只适用于上帝或其仆人的行动。我们或许可以如此说:救主是公平与公义的,而公义的上帝是得胜的与救人的……除了耶和华以外,没有另一位“公义的上帝与救主”。

    第廿二与廿三节的先知信息有助于驱散第十四节可怕的阴暗。地上所有的列国都应邀来“仰望(上帝)”和“得救”;并不只是眼看着祝福如何洒向以色列人,亦是自己有分分享其中的胜利。现在要从属的对象只是上帝,而不是以色列人;一篇令人吃惊、难以辩驳的、有关普世救恩的先知信息,更加确立此点(23节):

        万膝必向我跪拜,

        万口必凭我起誓。

此节经文在罗马书十四章十一节与腓立比书二章十至十一节等处,常被加以引用。虽然这对其他宗教来说似乎有点帝国主义,但它却表达了对我们所知道的上帝和天父一心一意的敬拜;这是错不了的。其他宗教与其他神只的地位是另一个问题,或许像玛拉基书一章十一节这样的经文会对此有所回应。

    名词“公义”(tsedek)与其相关的动词(tsadak)亦是本系列中最后这篇信息的主题(2425节),但其希伯来文字的意义却是不易用另一种文字表达。因为这名词其实是众数,译为“公义”Righteousness(标准修订本),肯定较那抽象的“公义”一词,更具体或主动。耶京本与新英译本译为“胜利”(victory),正如四十一章二节(标准修订本)一样,但这仍不能代表其众数。此字在士师记五章十一节译为“胜利”(triumphs参现代中文译本),当然此词在此亦应这样翻译,特别当那相关的动词在下一节译为“将会得胜”。这信息是谈及在危险或不公义的情况下,上帝的能力为我们介入,并以只有他才可以做到的方式来成就胜利。(译者注:有关“公义”译为“胜利”的译法,和合本甚少此例,请参考英译本)。

学习材料来自神家,感谢主的恩典!

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.