将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
2009 (10)
2010 (14)
2011 (2)
2012 (16)
2013 (3)
2014 (16)
2015 (17)
2016 (16)
2017 (40)
2018 (47)
2019 (63)
2020 (108)
2021 (289)
2022 (129)
2023 (129)
2024 (69)
回复 '墨农' 的评论 : 做起来也简单。
真不错, 好看又好吃。
回复 '方玉' 的评论 : 可能医书讲起来需要铺垫的内容多...
赞同你对中医和西医的观点,感谢开篇对黄帝内经的介绍...
回复 'yukibaobao' 的评论 : 淘宝京东上架,美国要通过...
在美国怎么买?
回复 '菲儿天地' 的评论 : 好天气的功劳
片片真美!
回复 '油翁' 的评论 : 多谢支持啦
回复 '无法弄' 的评论 : 味道不错,可以试一试,清汤熬...
前两天看到抖音一个段子说得不错,大意是说中文两点水、三点水、四点水的汉字其实跟温度有关。
两点水的比如说寒、凝、冻、冷、冰、凋、凉、凄基本是不出汗的,表述温度比较低;
三点水的比如说游泳、清洁、温润、江、河、湖、海等温度就稍微高一点,让人有舒适感;
四点水的比如说煎、蒸、烹、熬、热、烈,都是温度比较高让你汗如雨下的。
汉字造字字面字型是结合的,这个洪字有没有水大之式呢?
PS 发现练个字儿还能赶上家坛灌水新闻,简直了~~