写字与尿尿
(2010-02-11 07:13:28)
下一个
讲个小丫当年留学打工的糗事。
为了能练好口语和挣点儿零花钱,小丫找到一家不太起眼的中餐馆做起了服务生,每天快乐地从厨房端着热气腾腾的菜肴,一路颠颠地送到客人的餐桌上。
一个飞雪的午后,小丫正和另一个服务生坐在前台吧台前侃大山,前门叽呀地一声响,伴随着阵阵的寒风,跳进了两个圆乎乎的老毛大叔。小丫一步跨到大叔们面前,殷勤地招呼着到了后面的雅座。
两位大叔到了餐桌前并不急于就座,反而站着开始了唧唧咕咕。小丫咧开了小嘴,满脸笑意地看着大叔们,努力地竖着两只小耳朵去捕捉他们说的每一个单词。只听得一位大叔说“我想写字”。
哇,这么简单的句型居然从大叔嘴中蹦了出来,而且还被小丫听懂了。小丫一边狂压住内心的得意,一边以一付愿意效劳的腔调抢答“我现在去为您拿纸”。听得此言,两位胖大叔同时停止了交谈,对望一下然后齐齐看着我暴笑了起来。惶恐,不解的小丫无辜地看着大叔们。
最后,还是那个说要写字的大叔按住了笑意,告诉小丫:“姑娘,我要去厕所,去尿尿,你要给我拿纸么?”边说边比划了一下尿尿的姿势。_:$
尿尿大叔离开餐桌去了卫生间,剩下了满脸通红的小丫和另一位大叔。这时,这位好心的大叔才告诉我,同样的一个俄语单词писать ,重音在第二个元音上时,是“写字”的意思,重音在第一个元音上的时候,是俚语“尿尿”的意思。
娘亲啊,学校的老师可从没说过这样一个常用的单词,竟然还埋藏了这么深的陷阱。这一次,小丫是结结实实地摔了一个大跟头了。