爱因氏坦克

佐罗,又称“爱因氏坦克”,生性低调,优雅潇洒,正直不羁,爱为穷人、为受苦人,为受怨人打抱不平。
正文

不朽的电影-《佐罗》 - Zorro-1975-France-Alain Delon

(2009-05-24 21:41:04) 下一个
 

不朽的电影-《佐罗》
Zorro1975FranceAlain Delon


【上海电影译制厂】《佐罗》(法国摄制于1975年,主演:阿兰·德隆)
在此网站上观看http://www.tudou.com/playlist/playindex.do?lid=3364858&mode=0#15109944
注:如果播放时,画面时断时续,您可安装“土豆加速器”,安装办法在土豆网上有介绍。



《佐罗》台词精选(第十三稿)
影片第一部分(总长29:59)的台词精选:
00:00 佐罗”主题歌首次出现。
09:45 总督:“梯亚戈,我发现,天下,人都那么酷爱暴力。

10:14 总督:“梯亚戈,那答应,向我起誓,你要代替我去做总督,就不能动杀机。要记住,。。。我的原则,我的理想,一定要保持。。。收下这印记,起誓,你起誓不要杀人。。。起誓吧!”
   佐罗:“我起誓!”

13:10 上校: “我们处在敌人的包围之中,在周围的山上,英国人雇佣了匪徒,不断骚扰抢劫我们的车辆,在内地各省他们制造叛乱。所以先生们,我们必须采取断然措施。我要求你们把权利集中起来,把军队。。。还有行政权全部交给我。我想,先生们都同意了吧。(假总督出场,开了腔)
13:35 假总督:“无声就是默许,是吗?威尔塔上校?你就是威尔塔上校,是不是?

25:25 农夫:“一个比索,猪能吃,人也能吃,一个比索,要买玉米吗?先生。”

影片第二部分(总长29:59)的台词精选:
00:32 佐罗:“齐科,你写在栅栏上的字母Z什么意思?
   齐科:“那是佐罗的记号。”
   佐罗:“佐罗?谁是佐罗?
   齐科:“就是那个黑狐仙。他可厉害了,总是打赢的,也打不死的。”
   佐罗:“你不是修道士的朋友,信基督教的么?”
   齐科:“是的,我信基督教,可我也相信佐罗。”
   佐罗:“你信他什么?
   齐科:“他总有一天,会来搭救所有的小动物的。
   佐罗:“搭救小动物,就不救人了?
   齐科:“哦,人都太坏了,太胆小了,不值得他去搭救。”
   佐罗:(脸上微露一丝苦笑,一言未发,深邃的眼光注视着远方。)

01:15
 士兵:“你这个魔鬼的修道士。回来,回来。”
   士兵:“带走,带走,把这个魔鬼带走。”
   佐罗:“(拦住想要冲上前去的齐科)齐科。”
   士兵:“带走,带走,把这个魔鬼带走。”“走!走!”
   齐科:“你不知道,修道士佛兰西斯科是世界上最好的人。”
   佐罗:“是啊,齐科,这我知道。”
   总督的儿子:(画外音回顾)“我爸爸是世界上最勇敢的人。”
   总督:   (画外音回顾)“梯亚戈,你要起誓,做了总督,不要动杀机。”
   佐罗:“我起誓!”

02:18
 法官: “纳尼尼达的修道士佛兰西斯科,你犯有讹诈商人拉米罗瓦尔的罪行。现在人证俱在,你把坏皮子卖给了他。”
   修道士:“那都是些好皮子。你可以亲眼去看看。”
   证人: “尽是虫子,我把它烧了。你可以亲眼去看看。”
   修道士:“哼,你在说鬼话。”
   法官: “你辱骂诚实商人,理应另外受到惩处。”
   修道士:你颠倒黑白,法官先生。”
   法官: “好大的胆,你现在又犯了藐视法庭罪”
   奥顿西娅:“这场戏该收场了。你们都知道他的判决早已经内定了,你们也知道为什么非要治他的罪!?????”

03:50
 佐罗:“住手!。。。(蒙太奇效果,由远而近,蒙面佐罗迎面走来)从现在起,我们不打无辜的人了。。。让你们看看公正的判决。”

04:16
佐罗”主题歌第?次出现。

04:40
佐罗:“你们首先把修道士佛兰西斯科放了!
   佐罗:“现在去抓真的罪犯:受贿的法官,作假的证人,这个狠毒的执法官!
   佐罗:“留你一条狗命,中士!(长鞭一挥,在中士的后背划开军衣,划成了个大而醒目的“Z”字记号)
   齐科:“那是佐罗的记号。佐罗”(人群中发出了欢呼:“佐罗?”“佐罗!”)
   佐罗:“你走,修道士。让孩子们留下。看看法律是公允的。
   佐罗:“现在判决:罚他们以三倍于他们打修道士的鞭数。好!抽。(大特写:面罩后面,佐罗炯炯的双眼)这只是开个头。

07:56 奥顿西娅:“他们就会把你们踩在脚下。你们的粮食牲口有多重?你们最清楚。他们的磅秤有鬼”
   中士:  “小姐,不要胡说了,你是想给我们添麻烦。那个佐罗就够我们麻烦了。我来是保护你们的。有了我在,那个小丑就会乖乖躲开啦。哈,哈,哈。”
   佐罗:“哪个小丑,中士?“

16:40 奥顿西娅:“我们这儿的兵不抓强盗专抓无辜的好人。”
   佐罗:  “那么你们家站在哪边儿?。”
   奥顿西娅:“一言难尽,你不会感兴趣。”
   佐罗:  “不要忘了,我来这儿就是要重申正义。。。”

影片第三部分(总长29:59)的台词精选:
07:00 假总督: “奥顿西娅表妹,你这样侃侃而谈,恐怕会引起在场不少仁人志士的争议。”;
   奥顿西娅:“仁人?我没看到什么仁人志士。”

07:30
 假总督:“啊,请你原谅。对不起,那条狗。啊,赫赫。找我什么事啊,给我写了首诗。啊,赫赫。。。(打开公文一看)呕!我的天。”

12:55
 佐罗:“我已经有了巧安排。不要紧。”

17:34
佐罗”主题歌第?次出现。

26:27
老师(边在黑板上写板书边说):“二加二。。。”;
   孩子们:“等于四”;
   老师: “很好很好。”;
   修道士(来到了教室):“孩子们,你们大家都听好了,把算术练习暂时放一放,大家都去帮助佐罗。”;
   孩子们:“好!”;
   修道士:“教你们做的都记住啦?”;
   孩子们:“记住啦!”;
   修道士:“好,孩子们,来,来,快来!”

27:34
佐罗”主题歌第?次出现。

影片第四部分(总长29:59)的台词精选:
02:07 修道士:别开枪,别开枪!那是孩子。。。”

04:10
 佐罗:“放了修道士!!!”

04:24
 佐罗(对着修道士说):我们到处(稍停片刻)都有朋友。”

04:56
 修道士:(把卫兵的枪砸了)“弟兄们,自由啦!”

05:20 做苦役的囚徒们在被解放后,高呼:自由啦!自由啦!”

09:52
 上校:“劾,都结束了,劾,强盗也死了。我们的总督,横!最后总算死得像个英雄。劾,我们这儿又会有个新总督了。。。”(10:18~11:01谁知这时候,教堂里宏亮的钟声响起来了,持续响了四十三秒)

12:24
 上校:“卫兵,把这修道士抓起来,抓起来!”

12:34 佐罗的哑巴助手:(推倒教堂里的原敲钟人,哑巴敲响了大钟,宏亮的钟声持续响了十八秒)

13:00 佐罗(对着上校说):这是给你敲的丧钟,威尔塔上校!一场人民起义就要兴起,死难者要求正义得到申张,正义一定能申张!”
   齐科:“佐罗,他活着,他是打不死的!”

13:22
上校(对着士兵下令):卫兵,开枪,开枪!”

13:33 佐罗 (对着上校说):你真蠢!”

13:40 修道士(对着上校说):你真蠢!”(倒地而牺牲)

14:19
穿黑长袍的?说:这是非法的示威!快去叫救兵。”

16:00
 佐罗(对着上校说):你的阴谋差一点儿得逞,但是你过于压迫人民了。所以现在,官逼民反”
16:20~17:42:(背景声中,一段宣叙曲式的西班牙旋律屹然响起,主奏吉他,伴随着佐罗发出的义正词严的宣告):“修道士佛兰西斯科之死,。。。他也是你杀的!杀一个好人容易,上校,杀一个罪人就不那么容易!”

25:00 上校:“死啦,他死啦,强盗死啦-!他死啦-!。。。佐罗死啦-!佐罗死啦-!(刚拉了两下钟绳)”;
   佐罗:“还有一口气(稍停片刻)。还不知道鹿死谁手呢。”

28:00
 佐罗(直视上校):好吧,那么就见分晓吧!(揭下宽沿帽,往身后一撂!揭下眼罩,往身后一撂!佐罗的真面相显现)”
   上校:“(咬牙切齿地)你-!我的总督阁下。”
  (静场)佐罗与上校对视,
      冷峻与冷酷对视:
      佐罗(脸部的中特写镜头)-》上校(脸部的中特写镜头);
      佐罗(双眼的大特写镜头)-》上校(双眼的大特写镜头);
      佐罗(在明亮的蓝天下,头部大特写)。

29:00 平民百姓:(上校摔死后)“乌啦-!乌啦-!乌啦-!乌啦-!”(屏幕上显示的中文是“万岁”,用那陈旧老套的汉语欢呼词来诠释西语的欢呼词,译法不妥,声音也无法宏亮,在这种情节时,用音译更妥)

29:12
 奥顿西娅:决不要忘记过去。在这块土地上,我们要有和平和正义,到这一天,佐罗,又会回来的。”

29:38
 骏马嘶鸣,佐罗又上征程,“佐罗”主题歌第?次出现。

(台词精选,未完待续)


对《佐罗》配音演员童自荣专访的视频
  在这段采访中,童自荣先生谈到了电影艺术家孙道临先生的人品和风格对他的艺术生涯的深刻影响;
  谈到了为什么当他为佐罗配音时要穿重重的皮鞋,为什么当他为假总督配音时要穿又轻又软的拖鞋;
  谈到了在实际生活中,阿兰·德隆先生的声音粗旷而深沉,而童自荣先生的声音却要比童自荣自己的实际年龄显得年轻;
  谈到了阿兰·德隆先生在参观了上海电影译制厂,与童自荣先生见面后,表示从那时起,所有他演的角色都由童自荣先生来配音。
  。。。
  (很遗憾,这段视频,在本文的最初几稿发表后是可收看到的,最近却莫名奇妙地消失了,。。。)
  http://hx.fjsdfz.org/Media/ShowArticle.asp?ArticleID=52



小雨已经答应了的,他会在适当的时候,发表有关“佐罗”童自荣先生的趣闻逸事。


【上海电影译制厂】《佐罗》影片简介
  
http://www.mtime.com/movie/18186/





[ 打印 ]
[ 编辑 ]
[ 删除 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.