《老子漫游》第二十九章
(2009-05-18 12:45:43)
下一个
【原文】
将欲取天下而为之,
吾见其不得已。
天下神器,
不可为也,不可执也。
为者败之,执者失之。
是以圣人无为故无败;无执故无失。
夫物
或行或随;或嘘或吹;
或强或羸;或载或隳。
是以圣人去甚,去奢,去泰。
【译文】
有取得世界的欲望并且化为行动,
我看这是被逼无奈而不得不去做。
世界原本是神器,
人间的圣人不可能去行动,不可能去抓住;
去行动必败亡,去抓住必失去。
因此人间的圣人不去做 所以不败,不去抓所以不失。
人界的器物:
有的飞行有的辅助,有的深吸有的吹喷;
有的强大有的弱小,有的储物有的斥物。
因此圣人去掉相差太过份的,去掉太过强大的,去掉恰好适合自己的。
【要意】
”朴散则为器,圣人用之,则为官长“——朴散非人间事,人间圣人只能用散开后的朴器,而成为器官、器长。
既有朴散后的器字,朴散前的朴就勉强命名为原器。
如果人间修行成功的圣人想成为人间界的界主,并且为之付出行动,
老子明白他是明知不可为而为之,有万不得已的苦衷。
因为人间界是神的大制作,大制作的原器小如水滴,开启原器成为大世界的修神人才能够全知大世界如小水滴。
继承启始者界主位置的圣人,不能全知大世界,世界因此缺陷。
所以身为在大世界修行的圣人,最多只能是继承者,怎么能够忍心世界的缺陷?
继承是无可奈何的事情,因为这已经是最佳选择。
大世界的原器,非低层的人间圣人能够触碰。
去得到必然失败,去触碰必然飞走。
因此圣人应该明白:
不要去做超出自己能力以外的事情,这样才没有失败,这样才不入险地;
不要试图去抓住而掌握原本的神器,这样才没有损失,这样才不入过失。
世间器物大若分类为:
飞行的,辅佐的;虚吸的,吹涌的;
强大的,弱小的;储载的,斥落的。
圣人选择器物,应该只选择适合自己的器物,其它类的用不了。
比自己的境界高太多或低太多,不能用。
太豪华高贵的,不能用。
能够舒服的用的,不利于提升,不能用。
---------------------
器物章解后记
别人笑我太疯颠,我笑他人看不穿。
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
假作真时真也假,真作假时假亦真。
喜看稻菽千重浪,人间正道是沧桑。