尘世的天堂

自己的生活经历和感受,有空的时候翻译一些外文作品。
正文

翻译小说《one for my baby》 二

(2009-03-09 07:01:25) 下一个

实际上他从来没叫过我蚂蚱。

但我总觉得他会那么叫。

我努力地去理解这句话的意思。他是我的老师,也是我的朋友,而我总是努力做个好学生。我现在还在努力。但是我无法控制我的想法,认为喝凉稀饭意味着别的什么事情,完全不同于中文的意思。

某种程度上我愚笨的大脑里冒出喝凉稀饭就是受难的想法来。在那种艰难的岁月里挣扎,因为你别无选择。

我将东方的凉稀饭和西方的苦药片混合了,如今我不能分辨他们。

这根本不是他的意思。他的意思是为了巨大成功放弃舒适和快乐。他觉得为了远期的目标,应该推迟享受。

现在你喝凉稀饭,是为了明天更好,或是后天,或是大后天。这跟金凤花和树熊没有任何关系。

但是我想这种自我牺牲的精神,很容易被出生在考隆贫困区的人所领会。我就是从哪个地方来的,那里的人一点也不关心这些事情。

喝冷稀饭,对我来说意味着忍受你必须忍受的事情,更甚的是,它意味着思念一个人,真正的思念一个人。

就像我思念她一样。

但是她走了,再也不会回来。

现在我知道了。

我再也不能吻她了。我再也不能在她的身旁醒来,再也不能看着她入睡了。

那些美好的时刻,当她睁开眼睛,傻傻的笑――这种笑容好像是露出牙龈跟牙齿一样多,总是让我觉得我心里有东西在融化。――我再也不会看到了。很多很多的事情,我们再也不能一起做了。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.