2022 (4)
话说潜水员在一个地方干活,老久了工资也不见涨,于是心生走意。干脆一道换个行当算了。那就找工作呗!于是在网上散发简历,几乎是见空就派,终于有了面试的机会。
电话面试的时候,就被人力资源追问:“要多少银子?”
我当然是坚守“不说”原则,基本上拒绝回答这个问题。好在没有把气氛搞僵。
或许是他们发现了我不仅会潜水,还会冲浪,或许有点用吧,要我去公司面谈。去之前,我想他们多半还要问银子的问题,就向朋友们请教,实在逃避不了怎么回答。
朋友们果然有经验,纷纷说:“Martket price!”又说,“你在转行,要个市场平均价,拿到职位再说。以后,凭你的潜水实力、冲浪本领,自然会有好的发展。”
我一听很是,就记下了。到了公司,果然又被追问这个问题,而且这次无法回避,遂以“Market price.”回答之,果然人力资源脸上显出满意之色。
回了家我还在想,这“Market price”咋听着有点耳熟呢?想了一阵,突然灵光一现,原来如此!在中餐馆要海鲜、活鱼的时候,因为价钱随季节波动比较大,往往是不标价的,以“时价”代之。这“时价”如果译成英语,不就是“Market price”了吗!天哪,敢情我是把自己当鱼给卖了!真是“卖己如卖鱼”啊!
2008.6.17