心平2008

心平生活的所思所想
正文

自信点你的英文不错

(2008-04-23 03:50:35) 下一个
记得以前去韩国时候,听着那韩式英语,是真憋的慌呀,后来再听日本女生的,感觉耳朵都难受,曾经觉得自己的英文发音不匝地,也稍微自信些。

   到了巴黎,先是住在接待外国学者中心,那里的人来自世界各方,英文的口音各异。由于上完学英语就扔一边了,自信心总是不足。别人的一个疑惑眼神都让我自卑,但和我总说话的一个苏格兰教授却总鼓励我,自信点,你的英文不错,能交流就好。

    有时其实自己也觉得自己发音还可以,比如聚会上那个智利人说的什么严重智利口音的英文,许多我都不明白,然而她明白。她说由于是大学老师,走访世界各地讲学,熟悉很多地区的英文发音,所以几乎都能听的出来。即使一个国家的,美国各地,发音都不同。

   后来到了大学城,加上法语好一点了,有时容易英法混淆。但看看周围,来自匈牙利,黑山共和国的,来自波兰的,带着明显的德国或意大利口音的英文,人家竟然以为自己的是纯正的,砍起来还很热闹。我们亚洲来的,几乎自成一体系,我们之间还是互相最明白些。有时qq做报告预讲,问怎么样,我说你说的英文都明白。我们之间熟悉那个语音语调呀,就象他们欧洲人,比如两个同名的louthia妈妈,一个来自西班牙,一个来自匈牙利,竟然用带着自己家乡口音的法语也都互相明白,两个人确实法语都差的。可见,他们欧洲的语言单词语调也差不了太多。有个西班牙语言的阿根廷的家伙,竟然骄傲地告诉我,他学法语只用半年。我也毫不留情地告诉他,那你学学中文吧,赫赫。

   交流的多了,自然彼此熟悉了。我们这群爸爸妈妈每天下班时间,带着孩子,互相砍来砍去,也都互相知道彼此的口音了。

    如果你不是打算做英文老师,或者做外交官等以精确英文为职业的人,没有必要为英语学习吃尽苦头,有那个时间还不如发挥自己的专长呢。经过大学的教育,我们的口语已经很好了,更别提现在这群从小就学英文的年轻一代了。

    对于大部人来说,英文只是交流工具,自信点,你的英文足够好。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.